У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Первая кровь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Первая кровь

О книге Первая кровь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Первая кровь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дэвид Моррелл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Тео Гвидиче не задумываясь убил невесту врага, чтобы отомстить ему, но расчетливая малышка, которой он пустил пулю в сердце, не желает выходить у него из головы. Это не чувство вины, а самая настоящая одержимость, которая только возрастает, когда он узнает, что девушка не погибла и все еще собирается выйти замуж за Виктора Терехова. Тео не может удержаться от искушения следить за ее жизнью, и, когда обстоятельства вынуждают его бежать из города и от собственного брата - Дона мафии, он решает прихватить с собой ту, что живет в его самых извращенных фантазиях. Даже если она сопротивляется на каждом шагу и утверждает, что не та, за кого он ее принимает.
Читать полностью Первая кровь
Текст произведения «Первая кровь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Пригласи своих подруг к нам и закажите доставку из любых магазинов, – сказал он. – Я не могу позволить тебе разгуливать по городу, даже с армией охраны.
– Хорошо, – довольно улыбнулась маленькая хитрюга. – А ты возьмешь меня с собой к Бьянке? Малышу пора навестить маму.
Викензо помрачнел при упоминании своей жены, но согласно кивнул.
– Завтра возьму, – сказал он. – Поедем с утра. Я давно не брал малыша с собой, ты права.
– Ради Бога, дай ему уже имя! – закатил глаза Тео. – Неужели вы с Бьянкой не договорились об именах заранее? Глупо звать будущего Дона малышом.
– Она хотела назвать его Анджело, – грустно усмехнулся Викензо.
– Думаю, малыш – самое подходящее обращение к такому маленькому человеку, – дипломатично заметил Тео. – Бьянка могла передумать, а ты и не знал. Если она придет в себя и ей не понравится, что ее сына назвали Анджело, тебе придется несладко. Ты прав, лучше подождать.
Виви захихикала, а Викензо метнул в него угрожающий взгляд.
– Имя моего сына – не твое дело, Теодоро. Даже если мы назовем его Анджело, ты не будешь насмехаться над этим именем.
– Остынь, мне все равно, – рассмеялся Тео. – Кстати, Теодоро – отличное имя для мальчика. А если он будет таким же привлекательным, как я, когда вырастет, то у него будет идеальная жизнь. Ребенок с таким именем просто не может быть неудачником.
– Заткнись, Тео, – нехотя улыбнулся Викензо.
То, что он не использовал полное имя, говорило о многом. Тео был рад, что то, что еще недавно казалось ему концом всего, оказалось на деле лишь мелкой неприятностью.
* * *– Не отходи от нее ни на шаг, Теодоро, – инструктировал его Викензо, прежде чем они расселись по машинам.
– Я знаю, – сжав челюсть, отрезал Тео.
Не нужно было лишний раз напоминать о том, что случилось с Виви по его вине. Он и не собирался оставлять ее без защиты в переполненном людьми зале, где также будет присутствовать Терехов. Внимание Викензо на таких приемах обычно занимали нужные люди из политических кругов, поэтому Тео уже привык к роли телохранителя при его жене или их сестре.
– Давайте уже поедем, – подала голос Вивиана, нетерпеливо переминающаяся с ноги на ногу.





