У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Песнь личной служанки повелителя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Песнь личной служанки повелителя

Автор
Жанр
О книге Песнь личной служанки повелителя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Песнь личной служанки повелителя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Найт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — последняя из расы иллеми. Мой народ уничтожен, а жизнь — разрушена. Все, что у меня есть — воровское мастерство. Но слава удачливой воровки сыграла со мной злую шутку, и теперь мне предстоит вернуться в родную страну, к болезненному прошлому. Я должна стать прислугой во дворце, где могла быть королевой. На пути к своей цели я готова пойти на многое, даже стать личной служанкой Повелителя, предводителя гармонтов. Мужчины, с которым мы разделяем лишь взаимную ненависть. Но там, где в дело вмешиваются чувства, нет места холодному расчету Стихи песни: Ольга Кузнецова. Ранее книга называлась "Моя песня"
Читать полностью Песнь личной служанки повелителя
Текст произведения «Песнь личной служанки повелителя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Блики костра ярче очерчивали резкие черты лица, бросая тени на его глаза. И все равно он больше не пугал меня.
— Я редко готовлю, — щёк коснулся румянец. Казалось, Деймос не хочет меня обижать. — Обычно готовит Лили. Иногда пытается Кай.
— Расскажи о них. Я хочу больше узнать о тебе.
Просьба смутила, но я видела, что Деймос искренен.
— И я хочу узнать о тебе.
— Узнаешь, — он снова улыбнулся, и я поймала себя на мысли, что залюбовалась им.
Деймосу шла улыбка, она смягчала черты сурового лица. В последнее время он часто улыбается.
Вечер прошёл за разговорами, откровенными, без прикрас. Он первый, кто узнал обо мне так много. До этого я была столь открыта только с Лили и Каем. Деймос активно преодолевал все выстроенные мной между нами барьеры. А я больше и не пыталась сопротивляться.
На следующий день после плотного завтрака мы вновь отправились в путь. Чем выше мы поднимались, тем становилось холоднее. А к вечеру позади остались вершины горного массива.
— Что это? — прошептала я, когда Деймос пошёл на снижение.
— Монтлейн — столица и родина моего народа.
— Но… он разрушен.
Долину, где стоял Монтлейн, избороздили трещины в земной тверди. Между ними все ещё виднелись отблески протекающей внизу магмы. Дома были разрушены, они замерли уродливыми изваяниями в застывшей лаве. Уцелела только выбитая в скале часть некогда величественного замка. Дым с кисловатым запахом поднимался из трещин. На глаза навернулись слёзы то ли от вида разрушенного города, то ли от едкого запаха.
Стараясь держаться выше уровня тяжелого дыма, Деймос пролетел над уничтоженным городом и пошёл на снижение.
— Ты упоминал извержение, — слова прозвучали глухо.
Я все ещё была под впечатлением от вида разрушенного города гармонтов.
— Эта роща считалась священной, — Деймос широким жестом обвел окружающие нас высокие деревья с усыпанными зелёными иголками ветвями.
Выражение лица Деймоса оставалось непроницаемым. Он невозмутимо принялся обустраивать лагерь.
— Поэтому вы напали на Иллению?
— У нас было два варианта. Спуститься с гор и начать затяжную войну с альвами за новые территории.
— Либо объединиться с ними.
— Мы выбрали менее болезненный вариант, — Деймос серьезно посмотрел в мои глаза.











