У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Песнь личной служанки повелителя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Песнь личной служанки повелителя

Автор
Жанр
О книге Песнь личной служанки повелителя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Песнь личной служанки повелителя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Найт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — последняя из расы иллеми. Мой народ уничтожен, а жизнь — разрушена. Все, что у меня есть — воровское мастерство. Но слава удачливой воровки сыграла со мной злую шутку, и теперь мне предстоит вернуться в родную страну, к болезненному прошлому. Я должна стать прислугой во дворце, где могла быть королевой. На пути к своей цели я готова пойти на многое, даже стать личной служанкой Повелителя, предводителя гармонтов. Мужчины, с которым мы разделяем лишь взаимную ненависть. Но там, где в дело вмешиваются чувства, нет места холодному расчету Стихи песни: Ольга Кузнецова. Ранее книга называлась "Моя песня"
Читать полностью Песнь личной служанки повелителя
Текст произведения «Песнь личной служанки повелителя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И даже Райдер нашелся всё так же сидящим за своим столом. Мужчина сразу оторвался от бумаг, улыбнулся. В глубине серых глаз виделись облегчение и нетерпение. Я помнила его слова о серьезном разговоре после завершения дела. Мне до сих пор было не по себе.
— Все прошло хорошо?
Изумруд лёг на стол посредника. Я взмахнула ладонью, требуя платы. Райдер проверил камень, осмотрев его через увеличительные стёкла, после чего на столе появилось три мешочка монет. Райдер никогда меня не обманывал, но я все равно села за круглый столик в дальней части кабинета и пересчитала деньги, ощущая невероятное воодушевление.
— Ли, есть ещё один заказ. За него обещают в два раза больше этой платы, — осторожно начал Райдер.
В два раза больше? Даже представить не могу. Что же это за заказ? Хотя какая разница, если я собиралась покидать город? Каждый заказ — смертельный риск. С тех пор, как убили иллеми, Древо начало погибать.
Я поднялась со стула, быстро спрятала деньги в карман. Отрицательно мотнула головой, направившись к двери. Надеюсь, обсуждение заказа и есть тот серьезный разговор, который Райдер планировал.
— Ли, стой, — жёстко произнёс он, и я замерла по центру комнаты, обернулась к нему, ожидая продолжения.
Райдер поднялся из-за стола, стремительно обогнул его и подошёл ко мне, замерев в полуметре. Серые глаза похолодели, в них поселилась угроза.
— Это не тот заказ, от которого можно отказаться.
Предупреждение в его голосе заставило напрячься. Не тот заказ… Я не собиралась сообщать Райдеру об уходе, пока не подготовлюсь к переезду.
— Ли, — он взял меня за руку, — думаешь, я не понимаю, что ты собираешься уйти?
Мои глаза расширились в испуге. Я замотала головой, прижав ладонь к груди."
"— Это очевидно, Ли, не отрицай. Как и очевидно моё отношение, — почему-то в его голосе послышалось раздражение. Отношение? Дальше он уже говорил в приказном тоне, просто ставя перед фактом, чётко, рвано и жёстко: — Мы возьмем этот заказ.











