У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Песнь личной служанки повелителя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Песнь личной служанки повелителя

Автор
Жанр
О книге Песнь личной служанки повелителя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Песнь личной служанки повелителя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Найт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — последняя из расы иллеми. Мой народ уничтожен, а жизнь — разрушена. Все, что у меня есть — воровское мастерство. Но слава удачливой воровки сыграла со мной злую шутку, и теперь мне предстоит вернуться в родную страну, к болезненному прошлому. Я должна стать прислугой во дворце, где могла быть королевой. На пути к своей цели я готова пойти на многое, даже стать личной служанкой Повелителя, предводителя гармонтов. Мужчины, с которым мы разделяем лишь взаимную ненависть. Но там, где в дело вмешиваются чувства, нет места холодному расчету Стихи песни: Ольга Кузнецова. Ранее книга называлась "Моя песня"
Читать полностью Песнь личной служанки повелителя
Текст произведения «Песнь личной служанки повелителя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сразу приподнялась, пытаясь понять, что же это светится. А Доран двинулся к Древу. Не знаю, что это, но уверена, нечто важное. И оно не должно попасть в лапы Дорана. Я вскочила на ноги, схватила первую попавшуюся ветку, больше годившуюся на роль дубины и бросилась к Дорану. Альвы вскричали, явно не ожидая, что я решу драться. Доран обернулся, поднимая руку для защиты. Но ветка распалась на щепки, не причинив альву почти никакого вреда.
— Ах ты… — он замахнулся, намереваясь ударить.
В этот момент произошёл второй толчок.
Я оказалась быстрее и подлетела к своей цели первой. Схватившись руками за разрыв коры, рванула на себя, пробиваясь к сиянию.
— Уйди!
Доран схватил меня за плечо и оттолкнул назад, словно котенка. А попытка удержаться на ногах провалилась из-за нового толчка. Я рухнула на пол, испуганно вскинув голову. От потолка отсоединилась плита. Она устремилась вниз, угрожая похоронить меня, Дорана и остатки Древа под собой. Кажется, это конец.
/Деймос/
Люди носились по улицам разрушающегося города, пока раз разом содрогалась земная твердь.
Даже не знаю, как мне удалось долететь до дворца. Казалось, каждый порыв ветра готов закрутить в свой водоворот и с силой бросить на землю. А крылья даже не казались материальными. Такими они и не были, потоки чистой магии, соединение проклятой крови и каменного волшебства гармонтов.
Я тяжело приземлился в саду дворца. И здесь царила паника, люди спешили покинуть здание. Меня чуть не снёс с ног гармонт. Удивительно, но он нес на руках прекрасную девушку. Иллеми. А за ним тянулась ещё вереница гармонтов и иллеми. Кто-то шел сам, кого-то, как эту девушку, несли на руках.











