У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «taming 7» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга taming 7

Автор
Читать полностью taming 7
Текст произведения «taming 7» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- икота вырвалась у нее прежде, чем она смогла закончить, - ... блевану.
- Ах, черт, Медвежонок-Клэр. - Сняв резинку из толстой ткани с ее запястья, я попытался собрать ее локоны в беспорядочный хвост. - Ты ставишь меня в затруднительное положение.
- Ты всегда мой герой, - наполовину невнятно, наполовину рассмеялась она. - Такой красивый.
Я поднял брови в ответ на комплимент. - Почему бы и нет, спасибо.
- Ты такой, - сказала она серьезным тоном, протягивая руку, чтобы провести пальцем по моей щеке. - Ты такой красивый.
- Мне говорили, что во мне есть определенный мальчишеский шарм, который не могут поглотить точеный пресс и сильная линия подбородка.
- И глупый, - невнятно произнесла она. - Супер глупый.
- Я люблю тебя. - Слова слетели с моих губ сами по себе. Выдавив улыбку, я игриво сжал ее щеку, прежде чем добавить: - Моя маленькая крольчиха.
- Что ж, большое тебе спасибо, - она сделала паузу, чтобы икнуть, - моя маленькая обезьянка-картошка.
- Обезьянка-картошка? - Я рассмеялся. - Это все, что ты смогла придумать?
- Да, - она тоже засмеялась, а затем быстро скривилась от того, что выглядело как физическая боль.
- Что? - Спросил я, пораженный внезапной сменой ее настроения. - Что случилось?
- Мне так грустно, Джерард.
Мое сердце, казалось, остановилось и ускорилось одновременно, когда эти слова слетели с ее губ.
- Тебе грустно? - Мгновенно у меня возникло первобытное желание сделать все лучше. Сделать ее счастливой. - Почему ты грустишь, детка?
- Уф.
- Эй.. эй, посмотри на меня, Клэр. - Присев перед ней на корточки, я убрал ее руки и заставил посмотреть на меня. - Поговори со мной.
Ее карие глаза остановились на моих, затуманенные и сфокусированные на долгое мгновение, прежде чем наш взгляд встретился. - Потому что.
- Потому что? - Я уговаривал, все еще держа ее лицо в ладонях.
- Потому что ты не любишь меня должным образом, - прошептала она, наклоняясь навстречу моим прикосновениям.
Если раньше я думал, что мое сердце разбивается, оно, блядь, разбилось у меня в груди, когда я услышал о ее уязвимости.
- Да, - ответил я, грубо прочистив горло. - Я люблю тебя во многих отношениях.
- Тогда почему? - невнятно спросила она. - Почему ты просто не поцелуешь меня?
Потому что я в ужасе. - Клэр.





