У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «taming 7» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга taming 7

Автор
Читать полностью taming 7
Текст произведения «taming 7» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я не повернулся, чтобы поприветствовать ее, но и не уехал прочь.
Я не мог.
Вместо этого я наслаждался ее присутствием, подобно яркому лучу солнца, прогоняющему тьму.
- Это неправда, - затаив дыхание, объявила она, забравшись на пассажирское сиденье несколько мгновений спустя. - Что там сказала Лиз? - Сделав несколько глубоких вдохов, она повернулась боком ко мне лицом. - Ни одно слово из этого не правда.
Нет, это так.
- Это не имеет значения, - начал было я, но она быстро оборвала меня.
- Это имеет значение. - Ее глаза блестели, щеки раскраснелись от напряжения, которое потребовалось, чтобы пробежать через весь город от кафе. - Это важно, потому что важен ты, и я знаю, что тебе нравится время от времени зацикливаться на своих мыслях, но пообещай мне, что ты поверишь мне, когда я скажу тебе, что она там несла чушь.
- То, что говорит Лиззи, не причиняет мне боли.
- Ну, ты сильнее меня, потому что это причиняет мне боль.
- Все хорошо, Медвежонок-Клэр, - ответил я, заставляя себя улыбнуться, в то время как внутренне боролся со своими эмоциями.
- Джерард. - Ее тон был мягким, слишком чертовски мягким, чтобы с ним можно было справиться в этот момент, и когда она накрыла мою руку, лежавшую на рычаге переключения передач, я чуть не сорвался.
- Ну, я в порядке, - повторил я, сосредоточив свое внимание на дороге впереди, когда мы влились в шумную дневную пробку. - Со мной всегда все в порядке.
- Я знаю, Джерард, - грустно ответила она, переплетая наши пальцы. - Я знаю.
Черт возьми, я не заслуживал ее дружбы.
- Знаешь, чего, по-моему, требует этот день? - Спросила Клэр, наконец нарушив тишину, когда мы подъехали к моему дому некоторое время спустя.
- Я не знаю, Медвежонок-Клэр, - я побаловал ее ответом.





