У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «taming 7» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга taming 7

Автор
Читать полностью taming 7
Текст произведения «taming 7» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Потому что, боже милостивый, его пальцы были мастерскими.
Пока Джерард перебрасывался шутками со своими товарищами по команде, он невинно провел пальцами по моей руке. Воспоминание о том, какими мирскими могли быть эти пальцы, заставило мое лицо вспыхнуть.
- Что случилось? - Требовательно спросил Хью, пугая меня своей странной телепатической братской связью, на которую он был способен. Несмотря на разницу в возрасте в два года, я клянусь, мой брат обладал способностью чувствовать мое настроение. - Клэр?
- Ничего, - ответила я, широко улыбнувшись ему.
Мой брат не выглядел убежденным. На самом деле, в его тоне появились обвиняющие нотки, когда он обратил свое внимание на мальчика, сидящего рядом со мной, и рявкнул: - Что ты сейчас сделал?
- Я? - Джерард непонимающе уставился на моего брата, держа во рту наполовину съеденный леденец. - Что я сделал?
- Это то, о чем я спрашиваю, - отрезал Хью. - Что ты сделал?
Брови Джерарда в замешательстве нахмурились. - Сегодня?
- Моей сестре, придурок, - выпалил он в ответ, указывая на то место, где я сидела.
- Ты расстроена? - Обеспокоенные серые глаза остановились на мне. - Что случилось?
- Ничего. - Я выдавила из себя смешок и потянула за рукав своего джемпера. - Я в полном порядке.
- Видишь? - Кэти уговаривала, похлопывая моего брата по плечу. - Успокойся, старший брат.
Взгляд, которым одарил ее Хью, убедил меня, что он не думал, что реагирует слишком остро, но он делал это.
Слава Богу.
Через несколько мгновений все вернулись к своим разговорам и обеду, но пара серебристо-серых глаз продолжала наблюдать за мной.
- Что? - Я выдавила из себя еще один смешок и толкнула его локтем. - Я в порядке, Джерард. Перестань так на меня смотреть.
Он не переставал смотреть.
Вместо этого он повернулся на своем стуле, повернувшись ко всем сидящим за столом спиной, уделяя при этом мне все свое внимание.
Да. - Нет.
- Клэр.
Я улыбнулась ему в ответ. - Джерард."
"Схватившись за нижнюю часть моего стула, он притянул его к себе, в результате чего мои ноги скользнули между его бедер. - Я что-то натворил? - он снова спросил, наклоняясь ближе, когда говорил, его глаза были полностью сосредоточены на моем лице. - Поговори со мной.





