У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «taming 7» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга taming 7

Автор
Читать полностью taming 7
Текст произведения «taming 7» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мне было нелегко сохранять спокойствие в этот момент, но я старалась изо всех сил. Схватив его за широкие плечи, я отдалась нашему поцелую, когда он повел нас назад, не останавливаясь, пока мы не свернулись калачиком на моей кровати.
- О боже мой, - прохрипела я, падая на кровать под ним в вихре переплетенных конечностей и перепутанных сердец. - У тебя это до смешного хорошо получается.
- Что? - спросил он, затаив дыхание, когда запрокинул голову, чтобы посмотреть на меня.
- Целовать, Джерард, - выдохнула я, грудь вздымалась под ним.
- Ну. - С мальчишеским огоньком в глазах он склонил голову набок и ухмыльнулся мне сверху вниз. - Я практиковался для тебя.
- Не дави, - предупредила я, хлопнув его по груди.
- Должным образом принято к сведению, - ответил он с торжественным кивком.
- На самом деле, сейчас вообще ничего не говори, - добавила я, поднимая подбородок, чтобы встретиться с его подбородком.
- Молчу, Медвежонок-Клэр, - пообещал он за мгновение до того, как его губы вернулись к моим.
- Мм, я знаю, что уже говорила это, но, думаю, стоит повторить, что ты действительно потрясающе целуешься, - сказала я несколько минут спустя, когда оторвалась от его губ, чтобы набрать столь необходимый воздух. - Типа серьезно ... - Мои веки затрепетали, когда его язык коснулся кожи над моей ключицей. - ... Потрясающе.
- Ты знаешь, что я люблю тебя. - Он глубоко вдавил меня в матрас своим большим телом, его губы касались моих, когда он выдавливал слова: - Для меня всегда была только ты.
Его слова взволновали меня, но далеко не так сильно, как его действия, потому что я слышала его слова всю свою жизнь, в то время как его нынешние действия были совершенно новыми.
- Ты такая мокрая.
- Я знаю, - выдавила я, прерывисто дыша. - Продолжай.
- Нет, я имею в виду, что ты действительно мокрая, - ответил он, отстраняясь и указывая на мою промокшую одежду. - Ты заболеешь, Медвежонок-Клэр.
- Не смей, - предупредила я, переворачивая его на спину и победно улыбаясь, когда оказалась сверху. - Ты не уйдешь.
- Я собирался сказать, что мне лучше выйти, чтобы ты могла принять душ, - хихикнул он подо мной, подняв ладони вверх, когда я прижала его запястья к кровати.





