У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Пипец Котенку! 4» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Пипец Котенку! 4

О книге Пипец Котенку! 4
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Пипец Котенку! 4». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Майерс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Быть дворянином не так-то просто. Сходу навалилось столько проблем, что даже я офигел. Но ничего, справлюсь! Поборюсь за титул князя, пободаюсь с герцогом наёмником и даже с графом Чернобуровым, который не очень доволен моим возвышением.А потом - вернусь в родной мир и отомщу предателю!
Читать полностью Пипец Котенку! 4
Текст произведения «Пипец Котенку! 4» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ни одна стрела не пролетела мимо, все воткнулись в наши иллюзии.
Фантомы корчатся и вопят от боли. Мой подскакивает со стрелой в лопатке и типа начинает колдовать.
— Здравствуй, Китцхен! — злорадно восклицает Бремзин и бросается в атаку.
Осторожненько, чтобы не спалиться, творю слабые печати Обороны на иллюзию. Вроде как пытаюсь защититься, но слишком обескуражен внезапным нападением и гибелью подруг.
Скальпель Рихарда окутывается чёрным туманом, вокруг второй руки вьются кровавые щупальца. Герцог почти достигает меня, но потом останавливается.
— Шайсэ, — шипит он. — Снова тот же трюк⁈ Где ты? Где ты настоящий⁈ Выходи, трус!
Провокатор грёбаный. Сейчас я выйду, подожди немного.
— Жанночка, давай второго.
Та кивает, и за спиной герцога появляется другой фантом. Жанна вливает в него много маны, чтобы от иллюзии исходило сила.
— Я здесь! — объявляет фантом.
Рихард резко поворачивается. Пару мгновений оценивает и цокает языком:
— Найн. Это не ты.
Он отворачивается от фантома и вопит:
— Ну же, Китцхен! Ты боишься⁈ Правильно делаешь! Но давай сразимся, как мужчины! Умри достойно!
Ладно, говнюк, как скажешь.
— Люсиль, Алиса! В атаку! — кричу я.
Покров ещё действует, поэтому враги меня не слышат. Зато девушки слышат прекрасно — на монголов сразу же обрушиваются выстрелы и заклинания.
Жестом командую Жанне снять Покров с меня. Она кивает, одними губами шепчет «Удачи» и развеивает заклинания.
— Ладно, вот он я! — иду навстречу герцогу, снимая с пояса Шиповник.
На лице Бремзина появляется зловещая ухмылка.
— Я, гут. Дас бизт ду.
— Бизду? Ты материшься или опять по-немецки шпрехаешь?
— По-немецки, Китцхен. Благородный язык, которого тебе не понять.
— Ясно. Смотри, что у меня есть, — приподнимаю меч. — Это Шиповник. Тот самый артефакт, который ты обещал достать для князя Корсакина. Я сам его достал, как видишь.
За спиной герцога идёт суровый бой. Монголы магией не владеют и пытаются отбиваться с помощью своих луков и кривых мечей.
Рихард не обращает ни капли внимания на то, что творится с его союзниками. Весь сосредоточен на мне.
— Поздравляю, Китцхен. Достойное приобретение, — кивает он на Шиповник. — А что же князь?
— Так получилось, что я его прикончил.
— Ты настоящий мясник. Мне это даже нравится. Может, мы могли бы стать союзниками.
— Могли бы, — пожимаю плечами я.










