У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Пленница» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Пленница

Автор
О книге Пленница
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Пленница». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Холт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Судьба преподнесла юной Розетте Крэнли страшные испытания. Судно, на котором она с родителями совершала путешествие из Англии в Кейптаун, потерпело кораблекрушение. Вместе с двумя соотечественниками девушка попадает в плен к пиратам, а те вскоре продают ее в гарем турецкого паши… Своим спасением Розетта обязана человеку, ошибочно обвиненному в убийстве. Вернувшись в Англию, она решает восстановить справедливость и найти настоящего преступника.
Читать полностью Пленница
Текст произведения «Пленница» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она уселась на мою кровать.
— Ужасно гадкая комната, правда?
— Мне нравится.
— Наверное, вы, гувернантка, к лучшему не привыкли.
— В моём доме, в Лондоне, у меня очень милая комната.
— Тогда почему вы там не остались?
— Вы не слишком хорошо себя ведёте, правда?
— Конечно. Я веду себя плохо.
— Ну, по крайней мере, вы его понимаете. Это говорит в вашу пользу. Но поскольку вы этим гордитесь, это против вас.
Она усмехнулась.
— Какая вы странная! Я делаю и говорю, что хочу.
— Я это уже поняла.
— И никто меня не изменит.
— Тогда вам придётся сделать это самой, правильно? — Она с любопытством на меня посмотрела, и я добавила: — Может, вы слезете с моей кровати? Я хочу разобрать мои вещи.
К моему изумлению, она встала и стала наблюдать за мной стоя.
— И это — все ваши вещи?
— Да.
— Немного. Надо полагать, вы надеетесь выйти замуж за хозяина дома, как Джейн Эйр. Ну, так у вас не выйдет — он уже женат… на моей матери. — Я подняла брови. — Нечего удивляться, — сказала она. — Многие гувернантки так думают.
— Я выражала удивление вашей эрудицией.
— Это ещё что такое?
— В вашем случае — некоторому знанию литературы.
— А вы думали, я ничего не знаю?
— Насколько я могла понять, у вас были трудности с гувернантками.
— Мне нравится читать книги о людях. Я люблю, когда с ними случаются ужасные вещи.
— Это меня не удивляет.
Кейт засмеялась.
— А что вы, по-вашему, могли бы мне преподавать?
— Мы займёмся историей, английской литературой, грамматикой и, конечно, математикой.
Она поморщилась:
— Я не стану делать то, что мне не нравится.
— Посмотрим.
— Иногда вы всё-таки похожи на гувернантку.
— Я рада, что вы это понимаете.
— Мне нравится, как вы разговариваете. Это меня смешит.
— Похоже, вас легко насмешить.
— Вы не похожи на мисс Ивенс. Она была совсем глупая. С самого начала всего боялась.
— Вас в первую очередь?
— Конечно.
— И вы пользовались своим положением.
— Что вы хотите сказать?
— Она пыталась выполнять свой долг, а вы изо всех сил старались ей мешать. Вы сделали её жизнь настолько ужасной, что она вынуждена была уйти.
— Я не хотела, чтобы она здесь жила. Она была зануда. Вы, кажется, не зануда. Интересно, сколько вы здесь пробудете.
— Полагаю, столько, сколько захочу.
Она скрытно улыбнулась. Было ясно, что она планирует свои боевые действия."
"Как это ни странно, мне нравилось её общество, и наши словесные поединки меня занимали. Мы с ней прошли в классную комнату, и я просмотрела там книги. Их оказалось немало.









