У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Подруга пирата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Подруга пирата

Автор
О книге Подруга пирата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Подруга пирата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Робин Ли Хэтчер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Читать полностью Подруга пирата
Текст произведения «Подруга пирата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ведь мы не собираемся дурачить покупателя, не так ли?
— Что-что? — откуда-то из глубины комнаты вошел вперед коротышка с седыми волосами и красным носом. Джасинда не замечала его раньше. Он скрывался в тени, точно так же, как и она.
— Капитан, ты пытаешься обвести нас с англичанином вокруг пальца?
Прежде чем ответить, Тристан метнул в Лорали убийственный взгляд.
— Женщина, о которой она говорит, не была среди тех, кого послал со мной англичанин Пеннивайт. Это моя жена.
— Это ложь! — запротестовала Лорали.
Пеннивайт подошел поближе к свету.
— Я хочу увидеть эту женщину своими глазами.
— Боюсь, этого не получится, — ответил Тристан.
— Нам не хотелось бы думать, Дансинг, что ты дуришь своих партнеров. Дай мне встретиться с твоей… э… женой.
У Джасинды сердце заколотилось где-то в горле. Она моментально выбралась из своего укрытия и выбежала из комнаты.
Она сбросила уродливые одежды, все еще чувствуя чужое дыхание в спину. Несколько раз проведя по распущенным волосам щеткой, она села за стол и взялась за вышивку.
Прежде чем раздался голос Тристана, в дверь постучали.
— Синда, со мной гость, который хочет познакомиться с тобой.
— Конечно!
Дверь открылась, и Тристан провел в комнату маленького седовласого человека, их сопровождал Денни.
— Любовь моя, позволь тебе представить мистера Пеннивайта и мистера О'Баньона. Они граждане Британских островов.
— Как поживаете, джентльмены? — Джасинда приветствовала каждого кивком головы. — Пожалуйста, присаживайтесь. Могу я предложить вам чаю? — Она указала рукой на стулья. — Боюсь, что комната моего мужа не очень большая, но мы находим ее очень уютной для двоих.
Пеннивайт изучал ее оценивающим взглядом.
— Какая приятная неожиданность — встретить в наших краях англичанку, да еще такой редкой красоты. Большинство капитанов оставляет своих жен дома. — В его голосе скользило подозрение.





