У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Подруга пирата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Подруга пирата

Автор
О книге Подруга пирата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Подруга пирата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Робин Ли Хэтчер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Читать полностью Подруга пирата
Текст произведения «Подруга пирата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вот она, Трис! Как тебе нравится? — старик указал куда-то вниз на док.
Четыре пары глаз повернулись в указанном направлении, и только Тристан сразу понял, о чем спрашивал герцог. Рядом с доком мягко покачивалась на волнах почти точная копия «Танцующей Габриэллы». На одной стороне большими буквами, окруженными красивыми позолоченными завитками, красовалось ее название — «Дансинг Синда», «Танцующая Синда».
Тристан отделился от остальных и быстро направился к сверкающему клиперу. Его взгляд скользил по каждой линии корабля, ласкал мачты, задержался на фигуре в виде женской головы с развевающимися локонами, укрепленной на носу судна.
Джасинда наблюдала за ним, в висках стучало сердце. Она положила руку на плечо герцога.
— Ваша милость, это замечательный подарок ко дню рождения.
— Что это такое — «ваша милость»? — сердито спросил герцог, едва сдерживая свое волнение, — мне казалось, что я тебе дедушка.
Джасинда поцеловала его седую голову.
— Вы самый лучший в мире дедушка, — нежно заверила она, обнимая его за плечи, а затем поспешила к Тристану.
Он почувствовал ее приближение.
— Посмотри на корабль, Джасинда! — благоговейно сказал он. — Какой красавец!
Джасинда обвила руками его талию и положила голову ему на плечо.
— Да, капитан, это будет самый чудесный корабль на всех морях!
Он тоже обнял ее.
— И назван в честь самой красивой женщины!"
"Он развернул Джасинду, чтобы заглянуть ей в лицо, крепко сжимая в своих объятьях. Ее губы ощутили нежный поцелуй. — Это самый подходящий корабль для того, чтобы увезти нас в Америку.
— Когда, Трис? Скоро ли мы уедем?
— Скоро! Очень скоро! — Тристан прижал голову Джасинды к своей груди, а его взгляд снова устремился на корабль.
Денни кашлянул, применяя эту уловку, чтобы на него обратили внимание.
— Извините, капитан Дансинг, но гостям хотелось бы совершить экскурсию по вашему прекрасному кораблю. Не могли бы вы оторваться от этой прелестной женщины и уделить нам внимание?
Все рассмеялись, а Тристан, все так же держа Джасинду за плечи, повел всех по трапу на корабль.
Покружив по главной палубе, герцог попросил оставить его здесь и дальше ходить без него.
— Нет смысла таскать меня по ступеням в этой коляске. Кроме того, я так тщательно изучал чертежи этого судна, что прекрасно знаю, где что находится.
— Я останусь с вами, — вызвалась Элла, — немного устала.
Денни забеспокоился.
— Мне следовало подумать об этом. Я сейчас найду, куда тебе можно сесть. — Он поспешил на поиски скамьи или стула.





