У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Подруга пирата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Подруга пирата

Автор
О книге Подруга пирата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Подруга пирата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Робин Ли Хэтчер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Читать полностью Подруга пирата
Текст произведения «Подруга пирата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Двери дома открылись как раз в тот момент, когда герцог помогал Джасинде выйти из кареты. Она подняла голову и увидела Блекстоука и мать, ожидающих на ступеньках крыльца.
— Роджер, — обратилась она к своему жениху, пытаясь произносить слова как можно любезнее. — Ты вернулся! Если бы мы знали, что ты приедешь сегодня, то дождались бы тебя, чтобы взять с собой, — говорила Джасинда, поспешно идя по дорожке.
— Жаль, что не дождались. — Какое-то мгновение Блекстоук изучающе смотрел на нее, потом взял руку и поцеловал.
Как по-разному она чувствовала себя, когда ее держали за руку Блекстоук и Тристан.
— Ну? Разве ты не хочешь рассказать мне, чем занималась целый день?
— Его милость взял меня с собой посмотреть корабль капитана Дансинга.
Глаза Блекстоука казались холодными и твердыми, несмотря на легкую улыбку.
— Твоя мать сказала мне об этом, Джасинда. Я понятия не имел, что ты интересуешься кораблями.
— Раньше я никогда ничего не знала о них, — ответила она, чувствуя себя немного дерзкой, но не могла сдержать волнение в голосе, когда продолжала говорить. — Я не думала, что корабль может быть таким интересным. Роджер, они живут в малюсеньких комнатушках. Но «Габриэлла» — чистая и аккуратная. Даже трюм, где хранится груз. И оснастка. Еще никогда я в своей жизни не видела столько канатов. Это похоже на паутину или лабиринт. Не знаю, что может означать каждый канат, но капитан Дансинг говорит, что его люди никогда не ошибаются, даже в шторм.
— Капитан Дансинг… Не помню, чтобы когда-то слышал о нем.
— Он гость в моем доме, — вмешался герцог.
Блекстоук повернулся к Локсвозу.
— Давний друг, без сомнения?"
"— Нет, — ответил старик, когда сел в кресло рядом с камином. — Кстати, я познакомился с ним во время поездки в Америку несколько лет тому назад. — Он замолчал. — Точнее, много лет назад. — Опять он замолчал, задумчиво покачивая головой. — В то время он был просто вторым помощником, и мне понравился этот мальчик.
— Что за корабль эта «Габриэлла»? — Виконт опять адресовал этот вопрос Джасинде.
— Он называется клипером. Говорят, очень быстроходный, капитан Дансинг очень им гордится.





