У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Подруга пирата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Подруга пирата

Автор
О книге Подруга пирата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Подруга пирата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Робин Ли Хэтчер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Читать полностью Подруга пирата
Текст произведения «Подруга пирата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И обхватив Джасинду руками, моряк перекинул ее через плечо, как мешок с продуктами, и направился в кормовой отсек, к каюте капитана.
— Миледи! — кричала Мэри, следуя за своей хозяйкой.
— Спар, забери и эту женщину с собой, — приказал Тристан.
Джасинда подняла голову и опять встретилась с негодующим взглядом капитана. Она перестала бороться и уронила голову на огромную спину моряка. Как бы плохо ни обстояли дела, но сознание того, что именно Тристан ее захватчик, делало положение девушки еще более ужасным. Последние картины ее снов, ее драгоценных снов исчезали под грузом случившегося.
Ее принесли в уютную чистую комнату и аккуратно усадили на койку. Рядом села Мэри. И вдвоем они рассматривали их новое жилище. Она, конечно, уже не в первый раз была здесь. Тристан приводил ее сюда, когда несколько недель назад Джасинда приходила смотреть его корабль. Она вспомнила, как жадно рассматривала каждый уголок, каждую трещину, запоминая каждую мелочь, как будто это могло помочь ей узнать больше об этом человеке.
Джасинда отвела глаза и измерила взглядом огромного моряка, доставившего ее сюда. Внутри каюты он казался даже больше — под два метра ростом, с широкой грудью и толстыми мускулистыми руками. Кроме пышных усов, красовавшихся над верхней губой, на его гладкой блестящей голове не было ни единого волоска. Его огрубевшее и обветренное лицо покрывал темный загар. Карие глаза, казалось, с сочувствием смотрели на Джасинду.
— Почему мы здесь находимся? — спросила она в надежде, что правильно истолковала его взгляд.
— Капитан Дансинг вам скажет об этом, миледи. — Его густой глубокий голос как нельзя лучше соответствовал огромным размерам его тела, но в то же время, в нем чувствовались теплота и спокойствие, к тому же Джасинду удивила его правильная речь. — Пожалуйста, извините меня. — Моряк подошел к двери и оглянулся. — Не пытайтесь выйти из каюты. Никому нельзя нарушать приказы капитана. — Он согнул свое неимоверно высокое тело и выскользнул через дверь.
"Джасинда разглядывала закрытую дверь, словно в ней таился ответ на трудную загадку. Она хмурилась и очень часто качала головой, будто это могло прояснить ее мысли. Она ничего не понимала. Тристан не может так поступать! Ни по отношению к ней, ни по отношению к другим пленницам! Этому, видимо, есть какое-то логическое объяснение. Оно должно быть.
Тристан задержался на трапе, потом оглянулся назад, окинув взглядом корабль.





