У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Похититель ее сердца» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Похититель ее сердца

Автор
О книге Похититель ее сердца
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Похититель ее сердца». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Читать полностью Похититель ее сердца
Текст произведения «Похититель ее сердца» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Позволю себе не согласиться с вами, милорд, – сказала леди Клэр и опустила глаза. – Вы ужасно смелый. Я едва не потеряла сознание.
Кристиан усмехнулся, успев заметить, как Сара закатила глаза."
"– Должен признаться, я тоже как-то раз почти спас… – начал лорд Брэнфорд, но помедлил, вероятно, не сумев до конца придумать свою историю. Кристиан закатил глаза, и Сара легонько ударила его туфелькой под столом. Удар не остался без ответа.
Леди Клэр недоуменно взглянула на Кристиана, потом на Сару и возобновила попытки втянуть перспективного жениха в разговор.
– Лорд Беркли, вы будете на завтрашнем балу у Резерфордов? – поинтересовалась она.
– Да, безусловно.
– О, как чудесно! – с улыбкой воскликнула леди Клэр. – Ведь я тоже там буду!
– Вот здорово, – буркнула Сара и поднесла к губам бокал.
– А вы будете у Резерфордов, леди Сара? – спросил Кристиан.
– Да, – коротко ответила она.
– Как плохо, что я не могу сопровождать тебя, дорогая, – произнес маркиз. – Дело в том, что я приглашен в Карлтон-Хаус, а у нас не принято отклонять приглашение от принца.
– Понимаю, – сказал Кристиан, попробовав суп из тарелки, которую лакей только что поставил перед ним. Он вспомнил приготовленное Сарой жаркое, их ужины и чаепития в Шотландии.
– Ты никогда не был у Принни? – спросил маркиз, явно довольный столь очевидным преимуществом над собеседником.
– Никогда, – ответил Кристиан.
– О, его ужины стали легендарными, – мечтательно улыбнулся Брэнфорд. – Мне придется сегодня не слишком наедаться, чтобы оставить место для завтрашней трапезы.
– Быть может, ты и свои разглагольствования оставишь назавтра? – спросила Сара и, перехватив потрясенный взгляд леди Клэр, поспешно добавила: – Ты же не хочешь, чтобы твой голос охрип перед беседой с его королевским высочеством?
Маркиз кивнул.
– Мудрый совет, дорогая. Очень мудрый. – Он замолчал и стал есть суп.
Сара сделала еще один глоток вина и обнаружила, что ее бокал опустел.
– Вам нравятся мероприятия нынешнего сезона, леди Клэр?
– О, конечно! Мне все очень нравится.
Сара элегантно поднесла к губам ложку супа. Кристиан, как ни старался, не смог ее представить готовящей жаркое или вяжущей курточку для собаки в занесенной снегом хижине в Шотландии.











