У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Похититель ее сердца» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Похититель ее сердца

Автор
О книге Похититель ее сердца
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Похититель ее сердца». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Читать полностью Похититель ее сердца
Текст произведения «Похититель ее сердца» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он танцевал с леди Клэр, потом отвел – нет, скорее отволок – ее к матери и со всех ног бросился за леди Сарой, когда та вышла из бального зала. Думаю, она ему далеко не безразлична.
– Но ведь она, кажется, помолвлена с лордом Брэнфордом. – Джейн взяла еще один кекс.
– Да. – Желая убедиться, что там достаточно сахара, Люси сделала глоток чая.
– Ну и? – поторопила ее Джейн.
– И это еще одна причина, по которой им нужна наша помощь. Девочка – сущий ребенок, – сказала Люси и добавила еще один кусочек.
– Она просила тебя о помощи? – поинтересовалась Джейн.
– Нет, – призналась Люси, энергично размешивая сахар. Ложечка тихо позвякивала, ударяясь о фарфор.
– Она хотя бы намекнула, что ей нужна помощь? – продолжала допытываться Джейн.
– Нет, – повторила Люси, поднесла чашку к губам, сделала глоток и удовлетворенно улыбнулась.
– А лорд Беркли просил о помощи? – спросила дотошная Джейн.
– Нет! – Люси снова взмахнула ложечкой.
Джейн поставила чашку и потерла двумя пальцами переносицу.
– Тогда почему ты решила, что они хотят твоей помощи?
– Я вовсе не говорила, что они хотят нашей помощи, – воскликнула раздосадованная Люси. – Я сказала, что наша помощь им необходима. Это разные вещи.
Кассандра отпила чаю.
– Давай выслушаем ее, Джейн. Что ты задумала?
Люси аккуратно положила ложечку на блюдце.
– Ничего кардинального. Не беспокойтесь.
Касс с видимым облегчением вздохнула и поставила чашку, чтобы добавить в чай молока.
– Мы всего лишь должны как-то разорвать эту помолвку, – спокойно проговорила Люси.
Кассандра, только что собравшаяся размешать молоко в чае, уронила ложечку в чашку и вздрогнула от громкого звука. Рука Джейн с очередным кексом замерла в воздухе.
– Как, по-твоему, мы это сделаем? – простонала Джейн Аптон.
– Что-нибудь придумаем, – сказала Кассандра, быстро оправившись от шока. – Лорд Беркли нам помогал. Теперь наша очередь.
– Наконец меня хотя бы кто-то услышал, – усмехнулась Люси, глядя на подруг.
– Что ты предлагаешь, Люси? – спросила Касс. – Как мы можем разорвать помолвку?
– Как обычно, я не желаю в этом участвовать, – объявила Джейн и откусила большой кусок кекса.
– Мы должны раздобыть приглашение, – произнесла Люси. – И для этого мне понадобится твоя помощь, Касс.
Кассандра растерянно моргнула.
– Помощь в чем?
– Как, ты еще не поняла? Нужно раздобыть для леди Сары приглашение на свадьбу Дафны, разумеется.











