У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Похититель ее сердца» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Похититель ее сердца

Автор
О книге Похититель ее сердца
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Похититель ее сердца». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Читать полностью Похититель ее сердца
Текст произведения «Похититель ее сердца» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Это скорее…
Он двинул бедрами, и Сара застонала.
– Это хорошо, – уверенно закончила она.
– «Хорошо» – подходящее слово, – согласился Кристиан и начал активно двигаться. – Но будет еще лучше. – Он двигался внутри ее тела и целовал жену так, словно от этого зависела его жизнь.
В ней снова начало накапливаться наслаждение, и через несколько секунд мир взорвался ослепительной радугой осколков – и она вместе с ним. Сара закричала и впилась ногтями в плечи мужа, словно стараясь удержаться и не разлететься на части вмести с миром.
– О боже, Сара! – выкрикнул Кристиан, в последний раз ворвался в нее и излил внутрь ее тела свое семя.
Спустя несколько мгновений он перекатился на кровать, увлекая за собой Сару. Он уложил ее на себя и крепко прижал.
– Ну и что ты об этом думаешь?
– Ты прав, это еще лучше, – сказала она, покрывая поцелуями грудь мужа.
– Я бесконечно рад слышать твои слова.
Сара еще раз поцеловала его и засмеялась.
– Знаешь, тебе не надо было все так усложнять.
– А тебе не надо было доводить меня до сердечного приступа, едва не обвенчавшись с другим мужчиной.
Сара положила голову на его грудь и вздохнула.
– Я так рада, что все закончилось хорошо. Страшно подумать, как близко мы были к тому, чтобы погубить наше счастье.
Кристиан крепко обнял жену.
– Я всегда буду ценить тебя, Сара.
Она, в свою очередь, прижалась к мужу.
– А что ты вязала, когда я приехал?
– Новую курточку для Фергуса.
– Человека или собаки?
– Собаки. Хотя я могу связать свитер и для человека. Думаю, начну сразу после того, как закончу обновку для песика.
– Миссис Гоутсокс? – удивился Кристиан. – Неужели она еще здесь?
– Да, она нашла работу в городе. Мистер Фергус ездит к ней каждое воскресенье. По крайней мере, он так мне сказал. Он и сейчас у нее.
– А я никак не мог понять, куда он подевался. – Кристиан довольно засмеялся.
– Думаю, они скоро обвенчаются. Знаешь, он был очень рад, узнав, что мы поженились.
– Подумать только, сбежав из дома в Шотландию, ты создала сразу две счастливые пары.
– А знаешь, миссис Гоутсокс сказала мне, что позволила тебе увезти меня в Нортумбрию, как только узнала, что ты виконт.
– Что?
– Да. Представляешь, она уже тогда решила, что мы – отличная пара. Миссис Гоутсокс поведала мне, что нет лучшего способа устроить судьбу молодых людей, чем ненадолго отказаться от строгих правил. И после этого она мне хитро подмигнула.











