У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Похититель ее сердца» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Похититель ее сердца

Автор
О книге Похититель ее сердца
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Похититель ее сердца». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Читать полностью Похититель ее сердца
Текст произведения «Похититель ее сердца» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"– Когда Джейн приехала на мою свадьбу в деревне, она хотела избежать строгого контроля матери. Тогда они с Люси придумали компаньонку и дали ей имя миссис Банберри. Конечно, она никогда не оказывалась в той же комнате, что и мать Джейн. Всякий раз она «только что вышла».
Сара прикусила губу.
– Мне бы не хотелось показаться грубой, но все это звучит абсолютно нелепо.
– О, но ведь это и есть нелепо, – с улыбкой проговорила Люси, – как и многие коварные заговоры.
Кристиан видел, что Сара быстро утрачивает веру в своих спасительниц.
– Возможно, ты объяснишь свой замысел немного подробнее, Люси, – предложил он.
– С удовольствием. – Люси продолжала мерить шагами гостиную. – Вот о чем я думаю. Джейн все это время была в Бате. Она редко посещает светские мероприятия, поскольку предпочитает чтение. Также известно, что она пользовалась услугами миссис Банберри. Я немедленно вернусь в Лондон и пущу слух, что Сара была в Бате с леди Джейн с тех пор, как покинула Лондон. Ты говорила кому-нибудь что-нибудь другое?
Сара покачала головой.
– Нет, в записке маме я написала, что должна уехать, больше ничего.
– Прекрасно, – сказала Люси и энергично кивнула. Черный локон высвободился из ее стильной прически и упал на лоб. – Я скажу, что как раз вернулась из Бата, где навестила Джейн и встретила там тебя, Сара.
Она указала взглядом на Кристиана.
– Ты и Сара поедете в Бат по западному маршруту. Доставишь ее к Джейн. И, разумеется, я сообщу обо всем твоим родителям. Не сомневаюсь, они поведут себя разумно.
– Не уверена, – пробормотала Сара, нервно комкая юбку.
– Почему?
– Моя мать будет задавать множество вопросов. Он захочет знать подробности.
Люси поправила прическу.
– Не беспокойся. Предоставь это мне. Я нанесу твоей матери визит, заберу твою одежду и все объясню. Поверь, если твоя мать захочет избежать скандала, она мне поможет.
– А где тогда все это время была миссис Гоутсокс? – спросила Сара.
– Ах да, ты говорила о ней. Бедная женщина! Надеюсь, ее нога скоро заживет.
– Не отвлекайся, Люси! – напомнила Касс.
– Да, конечно, – усмехнулась Люси. – Миссис Гоутсокс была в Шотландии – навещала сестру.
– Но у нее нет никакой… – начала Сара, но Люси ее перебила: – Поверь мне, я знаю, что говорю. На такую мелочь никто не обратит внимания. Я придумала целую ветвь фамильного дерева миссис Банберри, и никто не задал ни одного вопроса.
Сара опять прикусила губу.
– Ну, если ты уверена…
Кристиан кивнул.
– Доверься Люси. Она справится.











