У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Последняя буква Севера. Книга вторая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Последняя буква Севера. Книга вторая

Автор
О книге Последняя буква Севера. Книга вторая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Последняя буква Севера. Книга вторая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Винчестер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я совершила ошибку. Большую. Потеряла лучшего друга и свою гордость. Если в школе узнают о том, что произошло в тот роковой вечер в доме Рэма, то выпускной класс превратится для меня в ад.Как вернуть дружбу, спасти себя и не дать развалиться группе «Норд», в которой произошел раскол только из-за меня? Как разобраться в своих чувствах и спасти осколки своего сердца, если с каждым днем меня все сильнее тянет к Джейку Элфорду?Заключительная часть дилогии о Микки и Джейке.
Читать полностью Последняя буква Севера. Книга вторая
Текст произведения «Последняя буква Севера. Книга вторая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– По крайней мере не поговорив и без объяснения причин. Если захочешь все оборвать, то просто скажи, хорошо?
– Микаэла.
– Я не прошу тебя дать гарантии или обещание, что у нас все получится. Я прошу о другом.
Я действительно нуждаюсь в этом обещании, как в воздухе. Мне не нужны клятвы в вечной любви и обещания всегда быть рядом, но я должна быть уверена, что если Джейк Элфорд и причинит мне боль во второй раз, то хотя бы проявит при этом милосердие.
Поглаживая меня по спине, он долго смотрит в мои глаза, а затем кивает.
– Обещаю.
С облегчением выдохнув, я подаюсь вперед и, пробормотав «спасибо» прямо в губы Элфорда, целую его. И это первый раз, когда я не ощущаю неловкости, проявляя инициативу и свои чувства.
***"
"Сегодня кухня боулинг-клуба работает вполсилы, потому что Берни весь вечер отвлекается на телефон. Он почти не ворчит на Фрэнка, который вечно всех поторапливает.
– Бургеры на четвертую дорожку скоро? – спрашивает Фрэнк.
– Отдаю через минуту! – выкрикиваю я, протыкая высокие бургеры шпажками.
Чертыхнувшись, Берни вытаскивает из фритюрницы сотейник куриных крылышек.
– Передержал. Придется по новой.
– Что-то случилось? – спрашиваю я, доставая из холодильника сыр.
– Да, случилась беда с крылышками.
– Потому и спрашиваю, у тебя никогда ничего не пригорает. А еще ты весь вечер торчишь в телефоне, как подросток.
– А ты вместо того, чтобы работать, следишь за мной, да? – со смехом спрашивает Берни, опуская во фритюрницу новую порцию крылышек.
– Наверняка у него хорошее чувство юмора, – бросаю я, нарезая камамбер.
– С чего ты взяла?
– С того, что ты без остановки улыбаешься.
– Знаешь, что? Займись-ка работой или устройся в детективное агентство.
Рассмеявшись, я отправляю кусочек камамбера в рот и решаю больше не смущать Берни. Я не говорю вслух о том, что догадываюсь с кем он ведет переписку. Больше чем уверена, что после празднования маминого дня рождения они стали чуть ближе, они много танцевали, а Берни смотрел на маму с восхищением.
Мне бы хотелось, чтобы у мамы получилось что-нибудь с Берни. Он хороший человек и сможет позаботиться о ней, когда я уеду в колледж, остается только надеяться, что мама не станет закрываться, как делала это много лет после того, как папа бросил нас.
– Микки, – зовет Фрэнк. – Там какой-то парень трется в зале, зовет тебя.
– Какой парень?
– Я что, неясно выразился? Какой-то.







