У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Последний борт на Одессу» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Последний борт на Одессу

О книге Последний борт на Одессу
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Последний борт на Одессу». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Андрей Круз). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Продолжение приключений детектива Андрея Новикова на Новой Земле!Бывший российский полицейский Андрей Новиков и его приятели Старый и Бульдозер продолжают устраивать свою жизнь в Порто-Франко. Союз с вором в законе Вагоном помогает им в их новом бизнесе…Этот роман стал последним соавторским произведением безвременно ушедшего от нас писателя Андрея Круза.
Читать полностью Последний борт на Одессу
Текст произведения «Последний борт на Одессу» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И вот сегодня новый успех полиции! Наш специальный корреспондент Светлана Ширко берет интервью у спасенного Ваганова.
Ух ты! Светка моя! Первый репортаж, наверное! Она все в помощниках числилась, аппаратуру таскала и снимала по мелочи. Хотя, понятно, почему ее послали. Она же по-русски говорит, а Ваганов с английским не дружит.
– Здравствуйте, Алексей. Расскажите, откуда вам стало известно о готовящемся на вас покушении? – Светкин голос. Звонкий такой. Сначала по-русски, потом та же фраза на английском. Молодец!
– Да я вот тут прилетел с бизнес-встречи, и говорят, мол, убить меня хотели.
– Скажите, с кем вас могли перепутать? – не унималась Светлана.
– Да с кем угодно, вон, на днях, старушку ограбили около моего дома. Кому она понадобилась? Вот и вместо меня хотели ограбить кого-то, да тут не получилось. А проблем у меня в Порто-Франко нет, я честно занимаюсь бизнесом, – ответил Вагон.
– Скажите, вас считают главой так называемой русской мафии в Порто-Франко, как вы это прокомментируете? – снова звонкий голос моей подружки.
– А вот кто считает, у тех и спрашивайте, – весело отозвался Вагон. Похоже, ему внимание все-таки льстило. Это как бы придавало жизни определенный шарм. Там, в нашем мире, он интервью никаких не давал. От камер уклонялся. А тут, видимо, по-другому начал воспринимать и журналистов, и полицию. Да и мир весь тоже.
– И последний вопрос, Алексей. Скажите, вы занимаетесь честным бизнесом в Порто-Франко? – весело спросила Светлана.
– Да, я занимаюсь честным бизнесом. И всем, кто распускает про меня эти грязные слухи про главаря мафии, так и передайте, что я до них доберусь и языки-то им подрежу! – Светлана чуть замялась и перевела это немного мягче. Молодец, подруга!
Я резко затормозил перед идущим впереди пикапом белого цвета, чуть не въехав в него. Заслушался…
Выругавшись, снова тронулся. Хорошие тормоза у «Паджеро». Вот и набережная. Народу тут, конечно, поменьше.











