У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Чехов книга 6. Договор на крови» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Чехов книга 6. Договор на крови

О книге Чехов книга 6. Договор на крови
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Чехов книга 6. Договор на крови». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Каин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Павел Чехов. Адвокат, некромант и просто хороший человек. На страже ваших интересов до гроба... и после. Смерть клиента - не препятствие защите его интересов! Консультации, решение рабочих споров. Обеспечу вызов в суд любого свидетеля. Даже если этот свидетель умер. Защищаю даже простолюдинов. Если есть вопросы или проблемы с законом – звоните. Мой офис находится в проклятом доме, который охраняет привидение.
Читать полностью Чехов книга 6. Договор на крови
Текст произведения «Чехов книга 6. Договор на крови» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Разве для такого не нужно найти место смерти? — удивился криомастер, но я не ответил, а спросил:
— Экспертиза по бомбе уже готова?
— Да, — подтвердил Морозов, утирая рот салфеткой. — Самодельное взрывное устройство.
— Вряд ли бомбисты купили взрывчатку у кого-то из местных банд, — пробормотал я. — Это слишком очевидный вариант, который следствие будет отрабатывать в первую очередь. И человек, который ее собирал, тоже наверняка не засвечен. Все пиротехники-любители скорее всего попали в списки и в ближайшее время будут допрошены жандармами.
Александр удивленно взглянул на меня. Мне же в голову вдруг пришла одна идея:
— Мастер Морозов, у вас есть списки ликвидированных народовольцев? Дела, отчеты. Мне нужен огневик. Желательно в ранге мастера.
— Найдем, — ответил кустодий.
— Я был бы вам очень благодарен.
— Вы ничего не едите, — сурово заметил Александр. — Софья Яковлевна сетовала, что вы плохо питаетесь. И я намерен при случае проследить за тем, чтобы вы ели.
— Этого только не хватало, — улыбнулся я. — Поверьте, с меня довольно одной заботливой родственницы.
— К слову о родственниках, — заметил Стас, посмотрев в экран телефона, — глава охранки заказал столик в этом заведении и скоро прибудет. Это случайность?
Я пожал плечами:
— Вовсе нет. Мне тоже хочется позаботиться, чтобы мой отец был сыт. Наслышан, что в последнее время он пропускает обеды. И было бы славно угостить его сегодня чем-то питательным.
— Закажите кролика в хересе, — посоветовал Александр, доедая последний бутерброд на тарелке.
— А я решил, что хере… — начал было Стас, но умолк под укоризненным взглядом начальника.
— Вы порой бываете ужасно бестактным, — пожурил его Морозов, но в его глазах плясали черти. — Нам пора, Павел Филиппович. Не хотелось бы нервировать князя Чехова своим присутствием. Тем более, когда в вашей семье назревает херес с кроликом.
Через минуту я заказал две порции рекомендованного главой кустодия блюда.
Князь Чехов явился без опозданий, когда стол уже освободили от пустой посуды. Мужчина вошел в заведение размашистым шагом. Игнорируя распорядителя осмотрелся и направился ко мне. Подошел, занял место напротив и нетерпеливым взмахом руки отослал подошедшего было официанта."
"— Подавайте, — велел я смущенному парню и повернулся к отцу.











