У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Проданная невеста (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Проданная невеста (СИ)

О книге Проданная невеста (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Проданная невеста (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Александровна Завгородняя). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Из-за предательства любимого я стала изгоем и теперь вынуждена принять предложение руки и сердца от самого незавидного жениха в столице. От мужчины, который единственный захотел жениться на девушке с опороченным именем. От мага-вдовца, для которого я стану третьей женой и с которым отправлюсь в его замок, чтобы разгадать тайну собственного сердца.
Читать полностью Проданная невеста (СИ)
Текст произведения «Проданная невеста (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я тут же вопросительно изогнула бровь.
- Не переживайте, Сьюзан. У вас будет самое лучшее платье.
- За два дня… - начала было я.
- Заканчивайте с завтраком, ступайте к себе, оденьтесь для прогулки, и мы отправимся в город, - произнес Риверс и решительно поднявшись из-за стола, улыбнулся мне, взял приглашение и вышел, не обращая внимания на склоненные спины лакеев.
Признаюсь, его слова заставили меня призадуматься.
Он пообещал мне платье, но я точно знала, что никто не сможет создать нечто достойное бала у короля за ничтожные два дня.
"Стоит ли говорить, что завтрак я закончила быстрее, чем собиралась. А уже оказавшись в своих покоях и встретив там Тильду, решившую заняться вышиванием в моей личной гостиной, тут же поделилась с ней новостями.
- В город? Вместе? – нянюшка широко улыбнулась. – А граф, стоит признать, затейник. Вот как старается! Думается мне, и модистку он найдет, и платье она успеет сшить, - загадочно проговорила Тильда.
- Мне сейчас кажется, что ты понимаешь Рейна лучше, чем я сама, - улыбнулась и позвонила в колокольчик, вызывая Ивонну. Горничная мне понадобится, чтобы сменить платье. Я намеревалась снять простое, которое носила дома, а вместо него надеть нечто более соответствующее моему положению.
- Ах, дорогая моя девочка, - ответила нянюшка, продолжая вышивать. Я мельком взглянула на ее очки, сидевшие на кончике носа, - я прожила долгую жизнь и уже научилась кое-что понимать.
Улыбнувшись Тильде, я открыла шкаф и принялась изучать наряды.
Несколько минут до прихода Ивонны рассматривала платья, а когда остановила выбор на зеленом, нежном, цвета весенней травы, вошла служанка и с поклоном спросила, что понадобилось ее госпоже.
- Сменить наряд, - ответила девушке и зачем-то подмигнула Тильде, которая продолжала улыбаться.
- Ах, как мне нравится видеть тебя такой, - сказала нянюшка, когда мы с Ивонной принялись освобождать меня из домашнего наряда.
- Какой, такой? – уточнила я.
- Веселой. Полной жизни. – Нянюшка перестала улыбаться и вздохнула, отложив пяльцы. – Сейчас ты точно та же, какой была при жизни лорда и леди Бичем.
Ее слова напомнили мне о моей потере, но также открыли глаза на правду, которая прекрасно видна со стороны.
А ведь Тильда права! Рядом с графом я оживаю, как цветок после дождя.
- Госпоже уложить волосы? – спросила Ивонна.
- Да. И еще я выберу шляпку.











