У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Продвинутая магичка, или Попаданка на замену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Продвинутая магичка, или Попаданка на замену

Автор
Жанр
О книге Продвинутая магичка, или Попаданка на замену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Продвинутая магичка, или Попаданка на замену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анастасия Королева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Жила я себе обычной земной жизнью, жила и горя не знала, пока кому-то из небожителей (или из обитателей нижнего мира, что более вероятно) не взбрело в голову отправить меня в другой мир. И ладно бы в качестве какой-нибудь там невесты на выданье, или няньки для избалованных сорванцов, так нет же, закинуло меня в тело молоденькой преподавательницы! Мало того, что адепты не очень-то обрадовались новоиспечённой магичке, так ещё и коллега намекает на близкие отношения, что связывали его с прежней обладательницей тела, а в придачу к нему ректор рычит на меня, словно бешеный енот.И что прикажете со всем этим «добром» делать?Разгребать, конечно же!Студентов приструнить, коллегу от тела отвадить, а ректор… С ним я так и не решила, что делать. Пока оставлю, авось и от бешеных енотов случится какая-никакая польза.
Читать полностью Продвинутая магичка, или Попаданка на замену
Текст произведения «Продвинутая магичка, или Попаданка на замену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ещё мгновение и дверь с грохотом сорвалась с петель, и я увидела бледного, перепуганного Закари. Он спрыгнул на песок и со всех ног побежал ко мне. В противоположном же углу, вместо тигра появился обнажённый лорд Хэдвил, который с маниакальной улыбкой стирал кровь с губ:
– А говорила, ничего не умеешь!
Нет, он в самом деле сумасшедший садист…
Глава 24
О том, что упрямство лучший помощник
Три месяца спустя
Чего мне стоило остаться в особняке лорда Хэдвила – словами не описать. В тот злополучный день, когда старик решил сразу выяснить насколько сильна моя чистая магия, я всё же потеряла сознание.
Очнулась многим позже в какой-то незнакомой комнате, лёжа на узкой софе. А вокруг меня творился хаос… Закари извергал такие ругательства и проклятья, что будь я кисейной барышней, непременно вновь лишилась бы чувств, а так лишь слегка покраснела. Но не это было главным – дед господина ректора вторил ему тем же.
"Как ни печально было это признавать, но в его словах была доля правды. Меня не очень-то покалечили, а магию почувствовать заставили. И теперь эта магия никуда не пряталась, как случилось после первого всплеска, она бурлила в венах, наполняя меня неясным желанием что-нибудь сделать.
Я понимала, что совершаю глупость, но… Приняла сторону лорда Хэдвила. И уговаривали мы непреклонного Закари уже вдвоём.
Потом, после того, как упёртого и недовольного мужчину удалось отправить восвояси, а я осталась наедине с чокнутым стариком, он, расплываясь в довольной улыбке, произнёс:
– А ведь я тебя сразил наповал, не так ли? – И ушёл, оставив меня переваривать, к чему относилась его реплика.
Только потом, смывая с себя злосчастный песок, я поняла, что он имел в виду.
* * *– И что это за финт ушами? Я тебе как показывал?!
– Бестолочь, вот же бестолочь!
– Чего ты рвёшь? Чего рвёшь? Я же сказал плавно!
– Бездарность!
– Одним словом – баба! Тебе бы крестиком вышивать, а не магию покорять…
Всё это я выслушивала молча и лишь крепче сжимала кулаки. Третий месяц к ряду лорд Хэдвил мучал меня тренировками.







