У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Путешествие на айсберге» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская проза. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Путешествие на айсберге

Жанр
О книге Путешествие на айсберге
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Путешествие на айсберге». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктор Александрович Чижиков). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Далеко на севере есть невидимая деревня Дедморозовка, где живет Дед Мороз, его внучка Снегурочка и их помощники – веселые снеговики и снегови́чки. В этой книге героев ждут новые удивительные приключения: они отправляются в увлекательное путешествие на Южный полюс на огромном айсберге.
Читать полностью Путешествие на айсберге
Текст произведения «Путешествие на айсберге» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Что значит начали плавание? – Капитан Смит удивлённо поднял брови.
– Это значит, что мы совершаем путешествие в Антарктиду!
– На айсберге?
– На нём самом.
– Но это очень опасно. Для всех. Ваш айсберг может представлять угрозу для грузовых и пассажирских судов…
Дед Мороз улыбнулся:
– Грузовые и пассажирские суда тоже представляют для нас угрозу. Поэтому пусть они будут повнимательнее. Было бы хорошо, если бы вы передали всем наши координаты.
Разговор шёл на английском. Пока капитаны беседовали, снеговики в стороне перешёптывались:
– Интересно, чей это корабль – американский или канадский?
– А может быть, норвежский!
– Мне кажется, это Арктический патруль, о котором говорила Снегурочка, – вспомнила Берёзкина.
– Пусть только попробуют, у нас есть ещё ящик динамита, – громко заявил Пряжкин. – Мы как бабахнем…
– Я немножко понимать русский, – сказал вдруг капитан Смит. – У нас международный команд, и все говорят на разный язык.
Снеговики смутились. А Пряжкин как ни в чём не бывало спросил:
– А как вы уничтожаете айсберги?
– Это бывать по-разному. У нас есть водяные пушки…
– Водяные? – разочарованно произнёс Пряжкин. – А я думал, настоящие!
– А вы любите хоккей? – спросил Кроссовкин, чтобы перевести разговор в мирное русло.
– Я любить хоккей, – кивнул Смит. – У нас вся команда любить хоккей.
– А давайте сыграем: ваша сборная против нашей сборной, – предложил Чугунков.
Сначала гость ничего не понял, но когда Дед Мороз объяснил ему, чего хотят снеговики, удивился:
– Хоккей в океане? На айсберге? Это очень интересно. Но, к сожалению, у нас много работа. Начало сезон. Ваш льдина первый, а за ней пойдут другие…
– Ну, тогда на обратном пути, – не сдавался Чугунков. – Когда мы поплывём из Антарктиды в Гренландию…
– У капитана Смита и без вас полно забот.
– Я не знаю, что значит «не морочьте ему голову», но вы и ваш экипаж – очень смелые люди!
Капитан Джон Смит пожелал всем удачи и направился к вертолёту.
Вскоре «Атлантический орёл» взял курс на север. Но перед тем как уйти, дал залп из водяной пушки. И хотя корабль был далеко, струя оказалась такой мощной, что снеговиков окатило с ног до головы.






