У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Путешествие на айсберге» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская проза. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Путешествие на айсберге

Жанр
О книге Путешествие на айсберге
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Путешествие на айсберге». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктор Александрович Чижиков). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Далеко на севере есть невидимая деревня Дедморозовка, где живет Дед Мороз, его внучка Снегурочка и их помощники – веселые снеговики и снегови́чки. В этой книге героев ждут новые удивительные приключения: они отправляются в увлекательное путешествие на Южный полюс на огромном айсберге.
Читать полностью Путешествие на айсберге
Текст произведения «Путешествие на айсберге» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ничего, наживки у нас много. – Ведёркин привязал к верёвке новый кусок. – Ну, цып-цып-цып…
Мяса ещё было полно, когда акулы закончились. Их было восемь.
– А теперь, как говорит Пират, приманка и подкормка, – подмигнул команде капитан Мороз, забираясь в лодку, полную акульего мяса.
Дед завёл мотор и, обогнув айсберг, бросил в воду пару кусков.
– Ну-у, полный вперёд!
Все восемь акул одновременно устремились за лодкой. От удара по айсбергу пробежала дрожь. Но верёвки выдержали, и «Великий Устюг» стал постепенно набирать ход.
Через двадцать минут, по расчётам Чайникова, судно уже двигалось со скоростью около восьми миль в час.
Когда хищницы уставали, капитан Мороз подбрасывал в воду новое мясо.
– Есть хочется даже в неволе, – задумчиво сказал Старометёлкин.
– А кто не работает, тот не ест! – уточнил Варежкин.
Акулы тянули айсберг весь день и всю ночь. Капитан Мороз сознательно отказался от перерыва, боясь, что акулы перепутают верёвки или перекусят их.
– Дедушка, ты что не звонишь? Как у вас дела? – позвонила под утро Снегурочка.
– Нормально, испытываем новый двигатель, – уклончиво ответил дед.
– А ты ел горячее?
– Вчера не успел, – признался Дед Мороз. – Но сегодня Кастрюльников обещал приготовить суп из акульих плавников.
Когда «Великий Устюг» достиг Южного Пассатного течения, снеговики перерезали лямки. И восемь акул ушли в неизвестном направлении. Правда, перед тем как их отпустить, к концам верёвок привязали пустые консервные банки. Это была идея Мерзлякина:
– Чтобы издалека было слышно, если они решат на кого-нибудь напасть!
Капитан Мороз собирался отсыпаться после бессонной ночи, когда к нему подошла Синичкина и, немного смущаясь, сказала:
– Дедушка, я тут подумала… Если бы ты знал акулий язык, может быть, с ними можно было договориться, как с китами?
– Вряд ли.
Глава 14
Продавец айсбергов
Южное Пассатное течение раздваивалось: одна часть его шла на север, другая уводила к югу.
– Опять мы ничего не увидим, – вздыхали снеговики.
– А что бы вы хотели увидеть? – поинтересовался дед.
– Попугаев!
– И обезьян!
– И ещё ленивцев!
– Ленивцы у нас и так есть, – заметила дежурная Брошкина.






