У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Радость пирата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Радость пирата

Автор
О книге Радость пирата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Радость пирата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Констанция Беннет). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Для лихого красавца капитана Майлза Кросса, самого отчаянного из пиратов Нового Света, женщины всегда были лишь приятным минутным развлечением… пока встреча с Алекс Уайком не изменила его жизнь. Эта прелестная девушка, обладавшая острым умом, независимым нравом и пламенным сердцем, стала для Майлза не просто первой в его жизни настоящей любовью, но буквально всем — радостью и мукой, жгучей, неистовой страстью и подлинным счастьем…
Читать полностью Радость пирата
Текст произведения «Радость пирата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Иди обыщи все вокруг каждой скамейки, Оги, — тревожно приказал Майлз. — Может быть, она упала в обморок.
К счастью для Майлза и Оги, все гости собрались в столовой, и им ничто не мешало тщательно исследовать каждый уголок."
"— Капитан, сюда! — тихо позвал Оги, поднимая с земли черный кружевной веер.
— Это ее! — помертвев, произнес Майлз. — Я видел, она обмахивалась им на балу.
Оги внимательно осмотрел клумбу возле скамейки.
— Все цветы затоптаны. Тут происходила борьба.
— Господи, что с ней стряслось?
Майлз тревожно огляделся, К горлу подступал страх.
Женский крик и возбужденный иужской голос справа от скамейки привлекли внимание Майлза и Оги, но и женщина, и мужчина оказались совершенно незнакомыми, и Майлз толкнул Оги в тень.
Между тем парочка, очевидно, искавшая уединения, во весь дух неслась к веранде.
— Что за чертовщина! — шепотом выругался Майлз, и в это время мужчина, захлебываясь, стал кричать о том, что там, возле ограды, лежит мертвец.
— Венц! Быстрее! В вашем саду труп!
Майлз видел, как заметались люди, и, воспользовавшись хаосом, устремился в том направлении, откуда прибежала парочка.
— Сюда, Оги, — крикнул он, едва не споткнувшись о что-то мягкое.
Опустившись на колени, он перевернул тело и, глазам своим не веря, прошептал:
— Копели…
— Ублюдок, верно, хотел украсть девушку, — предположил Оги.
— Да, но где сейчас Алекс?
— Смотри, капитан, следы от копыт. И здесь, чуть дальше, была привязана другая лошадь.
— Не понимаю, что здесь происходит, черт побери, — выругался Майлз.
— Слушай, капитан, сюда идут.
Майлз схватил Оги за руку и потащил к ограде.
— Оги, нам надо как можно быстрее добраться до Депа и лошадей.
Майлз отлично знал расположение сада, так что Депу не пришлось ждать долго. Даже там, у конюшни, были слышны возбужденные голоса и крики.
— Что там, капитан? — спросил Деп, уже сидя в седле.
Придерживая поводья второй лошади, он принял из рук Майлза тяжелый саквояж.
— Кто-то украл Алекс, я не знаю кто, — ответил Майлз, вскакивая на крупного серого жеребца. — Вы с Оги скачите на корабль, если я не успею к приливу, выведите «Неистовый» из бухты.
— Корабль уже готов к отплытию, капитан, — ответил Оги. — Там справятся и без нас. Я поеду с вамилскать девушку.
— И я, — откликнулся Деп.
— У меня нет времени на споры. Поехали! — скомандовал Майлз, пришпорив коня.
Кавалькада обогнула лабиринт из живой изгороди и направилась к роще.





