У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Рассказы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Рассказы

О книге Рассказы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Рассказы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ли Чайлд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В сборнике собраны все вышедшие на русском языке рассказы о Джеке Ричере — главном герое большинства романов Ли Чайлда.
Читать полностью Рассказы
Текст произведения «Рассказы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда она закрыла лэптоп, двое мужчин поднялись по ступенькам и направились к ней. Оба были одеты в темно-синие костюмы, белые рубашки и со вкусом подобранные галстуки. Черные носки, блестящие туфли.
Они разделились, когда подходили к подиуму. Тот, кто оказался слева, был высоким и плотным; очевидно, ему не раз ломали нос. Бритая голова сияла, словно красное дерево, в ярком свете сцены.
Тот мужчина, что зашел справа, был почти такого же роста, как она. Широкие темные брови над очень маленькими глазками, густые черные волосы, оливковая кожа.
— Доктор Темперанс Бреннан? — Голос у Темных Бровей оказался на удивление низким для человека такого роста.
— Да. — Сдержанно. Она догадывалась, что им нужно, но давала консультации только по официальным каналам. — А вы кто такие?
— Специальный агент Пьер Дюпро. — Он показал значок.
— Bonjour, — сказала Темперанс.
На его лице не появилось даже намека на улыбку.
— Я говорю по-английски, — сказала она.
Ничего.
Темперанс перевела взгляд на Сломанный Нос.
— Вы вооружены, доктор Бреннан? — Глаза Дюпро принялись сканировать ее тело в поисках соответствующих выступов.
— Простите?..
— У вас есть…
— Я поняла вопрос. Я хочу знать, почему вы его задали.
Несколько проходивших мимо зрителей почувствовали возникшее напряжение, но сделали вид, что ничего не заметили.
— Мы бы хотели, чтобы вы прошли с нами, — сказал Дюпро, слегка понизив голос.
— Нет.
— Боюсь, мы вынуждены потребовать, — жестко сказал Дюпро.
— Боюсь, я должна отказаться. — В голосе Бреннан прозвучала сталь.
Дюпро извлек из кармана синего пиджака фотографию и протянул ей. После короткой паузы, чтобы показать свое неудовольствие, Бреннан посмотрела на нее.
Белый мужчина, сорока с лишним лет. Волосы с прямым пробором зачесаны назад, их удерживает лента.
Темперанс подняла глаза и вопросительно вздернула бровь.
— Только не делайте вид, что вы его не знаете, — сказал Дюпро.
— Я его не знаю, — ответила Бреннан.
Взгляд агента метнулся к напарнику. Шевчик слегка качнул головой, он был явно разочарован.






