У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Роман о двух мирах» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Роман о двух мирах

Автор
О книге Роман о двух мирах
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Роман о двух мирах». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Корелли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Молодая и талантливая пианистка, страдающая от тяжелой депрессии, по совету врача решает сменить обстановку и отправиться с друзьями в Канны. Там она заводит знакомство с итальянским художником Рафаэлло Челлини. Он видит, что девушке не становится лучше, и предлагает обратиться к своему другу в Париже, практикующему крайне экстравагантный метод лечения при помощи электричества.Кто же он – этот загадочный человек, кому она готова доверить свою жизнь? Искусный и циничный шарлатан – или могущественный целитель, которому открыто многое, неизвестное простым смертным?..
Читать полностью Роман о двух мирах
Текст произведения «Роман о двух мирах» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сколько достигнет великого Центрального Мира Бога? Не будет ли так, как предсказал Христос: между двух людей, работающих в одном поле, «один берется, а другой оставляется»?
Друг, Ученик, Читатель! Кем бы ты ни был – берегись и береги душу! Ибо знай: ничто не может помешать нашему Бессмертному Зародышу принять форму, предписанную ему нашей ВОЛЕЮ. Через Любовь и Веру он может стать Ангелом и творить чудеса, даже обитая в глиняной оболочке; через безразличие и апатию – полностью и навсегда покинет нас; из-за насмешек и кощунственного неверия он способен перейти даже в более низкую форму, чем змея или жаба.
Этот документ, подписанный именем «Казимир Гелиобас», носил на себе печать моего спасителя: оттиск, казалось, состоял из двух арабских или санскритских слов, которых мне было не понять. Я осторожно убрала вторую рукопись под замок к первой, и, пока серьезно раздумывала над ее содержанием, в комнату вошла Зара.
– Хочу быть с тобой как можно дольше, – прибавила она с ласкающей слух нежностью в голосе. – Раз в Париж приехали твои друзья, полагаю, ты скоро нас покинешь, а потому должна держать тебя рядом все оставшееся время.
Сердце сжалось при мысли о разлуке с ней, и я с тоской посмотрела в ее прекрасное лицо. Лео был с хозяйкой в мастерской и все равно казался очень печальным.
– Мы всегда будем хорошими подругами, дорогая Зара, – успокоила я, – не так ли? Близкие, любящие подруги, как сестры.
– Сестры не всегда любят друг друга, – полушутя заметила Зара. – А бывает, встречается «друг, что держится ближе, чем брат»!
– Что это за друг в твоем случае? – спросила я, тоже полушутя и с любопытством.
– Смерть! – ответила она со странной улыбкой, в которой читались и страсть, и торжество.
Я вздрогнула от неожиданного ответа, и нехорошее предчувствие охладило мой пыл.
– Что? Ну конечно, смерть держится к нам ближе любого друга или родственника. Но ты выглядишь более подходящей для объятий жизни, чем смерти, Зара.
– Это одно и то же, – ответила она. – Вернее, одно ведет к другому. Только не будем приниматься за философию. Одевайся и выходи. Карета ждет.
Я с готовностью подчинилась, и мы вместе насладились нашей чудесной поездкой.






