У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Роуз и магия холода» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Роуз и магия холода

Автор
О книге Роуз и магия холода
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Роуз и магия холода». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Холли Вебб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…
Читать полностью Роуз и магия холода
Текст произведения «Роуз и магия холода» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Теперь во дворце есть чудесный новый бальный зал с пятнадцатью хрустальными люстрами!
– Папа говорит, что это вульгарное уродство, – вставила Белла, скучающе глядя в окно.
– Изабелла! Я уверена, что твой дорогой папа ничего подобного не говорил! – Мисс Анструдер явно была в ужасе, но Белла лишь пожала плечами:
– Ему не нравится вся эта позолота. А еще он говорит, что ангелочки в Золотой гостиной – бесстыдные.
Мисс Анструдер лишилась дара речи, да и Роуз тоже стало не по себе. Такие разговоры считаются государственной изменой? Беллу и ее отца могут бросить в тюрьму за то, что они называют новый дворец безвкусным?
– Ты же не говоришь ничего такого во дворце, правда? – спросила Роуз, наклоняясь к Белле, но стараясь не привлекать внимания мисс Анструдер.
Белла покачала головой.
– Нет-нет. По крайней мере, очень стараюсь.
Роуз ее уже не слушала.
– Ох, боже мой… Вы только посмотрите на эту огромную арку. Мы проедем через нее?
– Нет, конечно! – Фредди ухмыльнулся, наслаждаясь собственным превосходством. – Через нее может проезжать только королевская семья. Нас отвезут к Королевским конюшням в крыле дворца.
– А-а. – Роуз кивнула.
– Нет, – твердо сказала Белла.
Фредди задумался.
– Ну, сюда еще может заезжать Королевский взвод Конной артиллерии[4], чтобы охранять короля, так что тебе, наверное, пришлось бы попросить одного из них сходить за шляпкой. – Тут он усмехнулся. – Интересно, кто убирает лошадиный навоз? – прошептал он, с опаской поглядывая на мисс Анструдер, которая тихо постанывала. – Конные гвардейцы – это вон те, в блестящих шлемах с плюмажами – они слишком важные для такого дела. Спорим, в этой арке жутко воняет.










