У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «С/с. Том 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга С/с. Том 2

Автор
О книге С/с. Том 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «С/с. Том 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джеймс Хэдли Чейз). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник:«Вопрос времени» («Just a Matter of Time», 1972);«Как крошится печенье» («The Way the Cookie Crumbles», 1965) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл – 2);«Кейд» («Cade», 1966). Перевод: Н. Краснослободский
Читать полностью С/с. Том 2
Текст произведения «С/с. Том 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Уложив в стопочку все, что смогла вытащить из сейфа, она снова повернулась к нему и вдруг услышала: кто-то спускается по лестнице. Какое-то мгновение ей казалось, что она теряет сознание. Испуг был велик. Ира прислонилась к стене. Сердце готово было выскочить из груди. Она похолодела от ужаса. Кто-то спускается по лестнице!"
"Оставив деньги на полу у открытого сейфа, она, ничего не видя, бросилась по коридору и, завернув за угол, вышла к своему столику.
На нее с вопросом в глазах смотрел мистер Девон. Ира замерла на месте, думая об открытом сейфе и о деньгах на полу.
Огромным усилием воли Ира заставила себя пойти навстречу Девону. Она услышала свой голос:
— Привет, папочка!
Мел ждал ее приближения:
— Что ты там делала? Что-нибудь случилось?
— Случилось? С чего ты взял? Нет. Сегодня в банк должен прийти мистер Ланза, и я ходила посмотреть, где находится его сейф.
— А я-то думал, где ты. — Он пристально посмотрел на дочь. — Ты уверена, что ничего не случилось? Ты очень бледна.
— Все в порядке. Это такое освещение.
Ира прошла мимо него к столику. Мел последовал за ней.
— Ты себя плохо чувствуешь, Норена? Может быть, тебя надо заменить на время?
Она нетерпеливо повернулась к нему:
— Успокойся, папочка. Если ты так хочешь знать, то я скажу: у меня недомогание. Я всегда так выгляжу, когда у меня это… происходит.
Мел смутился и не знал, как замять неловкость. Он заглянул в журнал записи клиентов.
— Извини, дочка. Я не хотел тебя обидеть. Кто-нибудь уже был?
— Нет.
— Ты нашла сейф Ланза?
— Да.
Ира уселась за столик, выдвинула ящик и вытащила пачку листов.
— Если у тебя ничего нет больше ко мне, папа, то я займусь делом. Мне надо кое-что проверить.
— Я, собственно, пришел сюда посмотреть, все ли в порядке. А ты, девочка, работай и не отвлекайся.
И, к ужасу Иры, он повернулся и медленно двинулся по коридору к сейфу Ванасси.
— Папа! — В ее голосе послышалась растерянность.
Девон повернулся.
— Да.
Она лихорадочно обдумывала, как бы его задержать.
— Когда к нам придет Джу Ансли?
Ира хваталась за соломинку, только бы отвлечь его внимание от сейфов. Она инстинктивно поняла, что имя Джу — единственное средство, которое может спасти ее. И не ошиблась.
Мел очень удивился. Ира поняла это по его лицу.
— Я думал, что ты не хочешь с ней видеться.
Он вернулся к столику.
— Наоборот. Я очень бы хотела. Если она, конечно, не против.
— Она не против. Джу часто вспоминает о тебе. Сегодня мы как раз обедаем вместе.








