У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «С/с. Том 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга С/с. Том 2

Автор
О книге С/с. Том 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «С/с. Том 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джеймс Хэдли Чейз). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник:«Вопрос времени» («Just a Matter of Time», 1972);«Как крошится печенье» («The Way the Cookie Crumbles», 1965) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл – 2);«Кейд» («Cade», 1966). Перевод: Н. Краснослободский
Читать полностью С/с. Том 2
Текст произведения «С/с. Том 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он нащупал рукоятку кольта, прикидывая, как избавиться от оружия. В следующее мгновение он услышал голос полицейского:
— Брось это!
Джесс повернул голову. Огромный краснолицый полисмен смотрел на него через стекло машины. В его руке был револьвер, и он целился в голову Джесса.
— Положи оружие! — в голосе полицейского звучал металл. — Быстро!
Опустошенный, Джесс положил оружие на сиденье рядом с собой и поднял руки.
Его дверца распахнулась, и другой коп вытащил Джесса на мостовую. Не переставая верещала сирена.
— Подожди! — рявкнул другой полицейский. — У него оружие!
Краснорожий полицейский ухмыльнулся и врезал Джесса по лицу. Прежде чем Джесс сообразил, что происходит, на его запястьях защелкнулись наручники.
Джесс почувствовал, как пакет с деньгами выскальзывает из его кармана, и сделал попытку подхватить его. Но деньги посыпались на дорогу.
— Вы только посмотрите! — глаза краснолицего полицейского удивленно расширились. — Да этот мерзавец набит деньгами!
Тикки Эдрис открыл глаза.
Наконец он сумел подняться на ноги и сделать два неуверенных шага. Левый ботинок ступил в лужу крови. Эдрис отдернул ногу… Он чувствовал себя так, словно за эти полчаса прожил, по крайней мере, пятьдесят лет. Подойдя к бару, взял бутылку виски и принялся пить прямо из горлышка. Спиртное принесло облегчение. Поставив бутылку, проверил карманы. Деньги исчезли.
В трансе, Тикки поплелся в ванную и вылил кувшин воды на голову.
Вернулся в гостиную. Вновь взял виски и сделал несколько больших глотков. Затем уселся в свое миниатюрное кресло и положил коротенькие ножки на табуретку.
Он никогда не попадет в Мексику. Без денег это невозможно. И все из-за этого мерзавца! Глянул на тело Алджира… Сукин сын! Эдрис вновь приложился к бутылке с виски и, выпив всю, начал плакать, кляня судьбу.
Через двадцать пять минут в квартиру вломились полицейские.
Бейглер и Хесс обнаружили Тикки сидящим в креслице и все еще плачущим.
Он безропотно пошел с ними.
«Вот так все и происходит! — думал карлик, медленно спускаясь к поджидавшему его полицейскому автомобилю. — Строишь далеко идущие планы, правильно разыгрываешь игру, затем все теряешь. Так крошится печенье!» — размышлял он, садясь в машину.
И так как был мертвецки пьян, то вновь начал плакать, закрыв руками лицо.
«Дорогой Мел.








