У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «С/с. Том 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга С/с. Том 2

Автор
О книге С/с. Том 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «С/с. Том 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джеймс Хэдли Чейз). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник:«Вопрос времени» («Just a Matter of Time», 1972);«Как крошится печенье» («The Way the Cookie Crumbles», 1965) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл – 2);«Кейд» («Cade», 1966). Перевод: Н. Краснослободский
Читать полностью С/с. Том 2
Текст произведения «С/с. Том 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я спущусь вниз, посмотрю обстановку. Если полиция ушла, мы сможем пройти через сад. Если все еще на месте, придется подождать.
Она вышла из номера, прежде чем он смог что-нибудь сказать. Кейд оглянулся в поисках бутылки с виски. Бутылку он обнаружил на туалетном столике и налил себе стакан. Взбодрившись, закурил сигарету и принялся расхаживать по номеру.
Жаннет вернулась минут через десять.
— Они ушли из отеля, — сказала она. — У главного входа стоит полицейский, но мы пройдем служебным. Там никого.
— А мои три товарища, которых арестовали? Что стало с ними?
Она покачала головой.
— Мистер Танц, владелец отеля, сказал, что их увезли в полицейской машине.
Кейд скривился. Жаннет подошла к шкафу и извлекла из него короткое меховое пальто.
— Что же вы, — сказала она, натягивая пальто. — Надо идти.
Кейд подошел к ней и положил ей руки на плечи.
— Почему вы это делаете? — спросил он. — Я же сказал вам, я убил человека. Если полиция меня схватит, то, возможно, меня самого убьют. Я слишком опасный свидетель, они не могут оставить меня в живых.
"Она посмотрела на него. Ее глаза сияли.
— Потому что я самая преданная почитательница вашего творчества, — сказала она мягко. — И вы мне нравитесь как мужчина. Достаточно ясно? А если нет, то добавлю, что это самое волнующее приключение в моей жизни.
И прикрыв ладонью его глаза, она прижалась своими страстными губами к его губам.
Кейд какое-то мгновение не шевелился, затем мягко отстранил девушку.
— Хорошо, — сказал он. — Если так, то идем.
Она пристально посмотрела на него и печально улыбнулась.
— А вы не романтик… — сказала она и двинулась к двери.
Кейд засунул полупустую бутылку виски в карман пальто и двинулся вслед за ней. Пройдя коридором, они вышли на лестничный пролет. На полпути вниз она подняла руку, и Кейд остановился. Жаннет спустилась вниз, осмотрела пустой вестибюль и поманила спутника рукой.
Они прошли мимо заполненной столовой к стеклянной двери, ведущей на террасу.
Отсюда спустились в сад. Глубокие сугробы были покрыты корочкой. Было холодно, в разрывах темных облаков плыла луна. Мороз щипал лица.
Кейд шел за Жаннет, которая хорошо знала путь. Сквозь еловую рощу они вышли к невысокой, в человеческий рост, ограде.
— Тропа на той стороне, — сказала девушка.








