У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Семь снежинок на ладони» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Семь снежинок на ладони

Автор
Жанр
О книге Семь снежинок на ладони
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Семь снежинок на ладони». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Нарватова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Семь снежинок на ладони» – роман Светланы Нарватовой, входит в цикл «Добрые сказки», жанр любовное фэнтези, юмористическое фэнтези.Если дела идут хуже некуда, не теряйте оптимизма. Есть! Есть куда! Можно стать тринадцатой женой нэрр-герцога. И если мне повезёт, то через полгода он со мною разведётся. А если не повезёт, то меня это уже не будет волновать. А? Как вам такая формулировка? Вот! Если поискать, то во всём можно найти что-то хорошее. Да, иногда искать приходится долго. Например, если каждый первый хочет тебя использовать, а каждый второй грозится убить. Но семь снежинок просто так на ладошку не падают! Это говорю вам я, Эмилия Берген. А я всегда говорю правду!Внимание! Содержит сцены распития спиртных напитков и табакокурения. Употребление табака и алкоголя вредно для здоровья.
Читать полностью Семь снежинок на ладони
Текст произведения «Семь снежинок на ладони» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
С глубокой благодарностью и искренней признательностью, нэйра-герцогиня Эмилия Эльдберг».
Я постучал по губам ногтем большого пальца, пытаясь обдумать ситуацию. Итак, моя драгоценная супруга нарушает тайну переписки с Броквистом, переводя её в открытую. По неведению и простоте душевной, как в случае прочтения «Оды», или осознанно? Если осознанно и хочет привлечь внимание к переписке, то почему напрямую не поговорила со мной?
Впрочем, когда бы она успела поговорить, если в дороге я работал и дома тоже работал, а в ванне мы говорили о поэзии?
Я тоже не спросил, откуда ей известно о новой любовнице короля.
Аккуратно сложив листок как было, я разогрел срезанный оттиск всё тем же артефактом и осторожно установил его на место. Многолетний опыт прочтения самой разной тайной переписки довёл этот мой навык до совершенства. Затем вызвал секретаря.
– Херберт, можешь передать это письмо адресату.
– Говорить о том, что вы знаете о его существовании?
Я задумался, прижав к губам согнутый крючком указательный палец.
– Пожалуй, нет. Не надо.
– Ной Оливер Ёнклиф просил меня о возможности передать втайне от вас весточку бывшей невесте. Соглашаться?
Оливер Ёнклиф… Бывший жених…
А! Это тот, который передал Эмили яд, который я забрал у неё в экипаже!
…Кстати, я совершенно не помнил, куда дел потом эту треклятую бутылочку с ядом. Точно помню, что клал в карман перед бракосочетанием, потом убрал куда-то в багаж, а дальше – всё! Как ветром выдуло.
– Если втайне, то да. Соглашайтесь. С удовольствием почитаю.
– И родитель нэйры спрашивал о возможности передать ей письмо, – продолжил Херберт.
– Тоже тайно?
– Нет, просто спрашивал о возможности.
– Неси.
– Хорошо. Ещё распоряжения будут?
– Нет, Херберт. Мне кажется, на сегодня достаточно. Из приёмной его величества не беспокоили?
– Вы бы заметили, – уверил меня секретарь.
– А. Ну да. Тем более. Объявляю рабочий день завершённым. Как тебе?
– Горячо поддерживаю! – вытянувшись в струнку, гаркнул он.
– Ну и отлично. Распорядись по поводу экипажа.
Херберт расцвёл.
Легко делать добрые дела, когда они тебе ничего не стоят.
Глава 31, в которой Рауль продолжает читать письма. На этот раз – адресованные ему
Заказ для Эмилии оказался ещё не готов. Точнее готов, но не весь. Отправлять его по частям я не видел смысла. Завтра к вечеру обещали всё закончить.
Я отправился домой, размышляя о том, чего всё-таки хотел от моей супруги Броквист.











