У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Семья моего мужа против развода (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Семья моего мужа против развода (СИ)

Автор
Жанр
О книге Семья моего мужа против развода (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Семья моего мужа против развода (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Читать полностью Семья моего мужа против развода (СИ)
Текст произведения «Семья моего мужа против развода (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нужно проконтролировать работу наемных для помощи сотрудников, проследить за кухней, чтобы не оконфузится с меню и временем подачи, встретить и сопроводить музыкантов, утвердить декор зала и вестибюля, проверить состояние гостиных, в которых гостям будут предложены карточные игры.
— Ох, сад, нужно сказать садовнику, чтобы перенесли скамьи и…
— Сделано! — из-за спины возникает герцог, когда, бормоча себе под нос я бегу из кухни через проходную. — Сказал и проследил лично. Беседки также украшены цветами, на креслах оставили пледы, чтобы замерзшие гости могли укрыться, а еще все забыли про фонари, но это тоже под контролем.
Шумно выдыхаю.
— Спасибо! Джаерд занимается безопасностью, Эд куда-то делся, а Фелисия там с кондитерами, так что…помощь ваша весьма кстати.
— Пожалуйста, это ведь мой долг, — говорит Рейнард и на мой непонимающий взгляд отвечает: — Я ведь герцог, Юнис.
— Ах, да.
Улыбаюсь своей глупости. Привыкла я к самостоятельности. Янтарные глаза собеседника загораются словно огоньки под Новый год.
— Хорошо, что встретились. Какого цвета мне повязать галстук сегодня?
Я невольно смотрю на шею мужчину. Он в простой домашней рубашке сейчас. Почему Рейнард спрашивает вообще у меня подобные вещи…
— Так я спрашиваю у тебя, какого цвета твое платье, Юнис. Чтобы мы соответствовали друг другу на приеме, — хрипло произносит его светлость с усмешкой на губах.
— Зачем нам соответствовать?
— Мы — супруги. А это прием в нашем доме. Естественно, что я твой партнер и сопровождающий.
Бинго! Неловко получилось, однако.
— А-а-а, вот как. В прошлый раз подобного у меня не спрашивали, поэтому я и растерялась. А после вашей пропажи можно было в свет не выходить…
— В прошлый раз? И кто тебя сопровождал в прошлый раз? Джаред?"
"С чего такой интерес? Сканирую лицо герцога, но он вполне спокоен, так что за неприятное чувство вдруг промелькнуло в глубине его глаз?
— Майкл.
— Майкл…ясно. Так что насчет галстука?
Ощущение, что спросить он хотел что-то другое.
— Цвета золота…Кхм, мое платье цвета желтого золота.
Рейнард кивает.
Он побрился, четкий подбородок теперь не скрыт под длинной щетиной. Но волосы ниже плеч, обычно собранные в низкий хвост, никуда не делись. Никогда не думала, что длинноволосые мужчины могут быть настолько восхитительно привлекательны. Хочется зарыться пальцами, проверить, мягкие ли они на ощупь…
— Я тут прослежу за всем, не волнуйся. Можешь спокойно готовится…А и Юнис.
— Да? — я оборачиваюсь.







