У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Семья моего мужа против развода (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Семья моего мужа против развода (СИ)

Автор
Жанр
О книге Семья моего мужа против развода (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Семья моего мужа против развода (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Читать полностью Семья моего мужа против развода (СИ)
Текст произведения «Семья моего мужа против развода (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Герцог мужчина ответственный, возможно, что против он из-за того, что чувствует себя передо мной виноватым, отвела столько бед от него и семьи, а он хочет расстаться, что навлечет на меня всеобщее порицание. Долг чести, или как там в сказаниях о рыцарях это называется?
— Говоришь, что покинешь этот дом и даже страну, если я подпишу эти бумаги? — звучит подозрительно спокойный тон.
Такой план тоже рассматриваю. Кроме столицы толком и не видела ничего. Хочется попутешествовать по этом новому для меня миру, набраться впечатлений, и найти место, которое бы стало для меня домом.
Долго же до его светлости доходит. Киваю и улыбаюсь, никто же не станет грубостью отвечать на улыбку.
Мужчина проходит мимо, легонько задевает меня плечом и берет со стола составленное мной соглашение. Потираю ручки в уме предвкушая, заталкивая поглубже эгоистичные желания.
Рейнард улыбается, его зубы сверкают в свете пламени, я растягиваю уголки губ в ответ. Ух, расстаемся на хорошей ноте…
— Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг.
Смотрю, как сминается под его пальцами результат моих трудов. В голове диссонанс. Он же только что…вот только что… разве не согласился?
— Но ведь…
Мы же поняли друг друга. А улыбка его тогда что значила?
Так по сюжету романа быть не должно!
Герцог вернулся, Шарлотта с ним, обстоятельства встречи, конечно, поменялись, но вчера я своими глазами видела…Поэтому сомнений и не возникло, клясться была готова, что этот договор будет для него словно манна небесная.
— Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин.
Скомканные бумажки быстро съедает жадное пламя. Ну зачем сразу огню предавать? Я целое утро убила, столько черновиков испортила!
Злость Рейнарда с исчезновением соглашения с лица этой земли не проходит. Герцог хватает со стола письма, трясет рукой с пачкой бумаг и конвертов словно доказательством своей правоты.
— А это что такое, знаешь, Юнис?
Меня пробирает невольная дрожь. Мужчина не ждет ответа.
— Вчерашняя ситуация с той девушкой была всего лишь недоразумением. Но посмотри, как быстро схватились за соломинку эти…
Протягиваю руку и подхожу ближе. Дайте-ка и мне посмотреть, что там такого написано, что он сидел и чах над этой корреспонденцией до моего прихода.







