У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Семья моего мужа против развода (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Семья моего мужа против развода (СИ)

Автор
Жанр
О книге Семья моего мужа против развода (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Семья моего мужа против развода (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Читать полностью Семья моего мужа против развода (СИ)
Текст произведения «Семья моего мужа против развода (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Все думаю: если книга закончилась счастливым финалом, почему Шарлотта упорно говорит, что конец неизбежен? Разве не встретила она свой конец поседевшей старухой, умерев со стариком главным героем в один день в один час, как бывает в эпилогах этих слащавых сказок?
«Мне не удалось. И тебе подавно» — что значат эти слова? Что именно ей не удалось? Сколько раз она пыталась?
Нужно будет вернуться и спросить. Пойти одной, без герцога. Я бы не хотела брать на себя участь той, кто откроет ему глаза, что весь это мир — книга, а все живущие в нем люди — персонажи и массовка.
Но вернемся к главному.
— И что ты думаешь насчет обвинения в адрес своего дяди?
Рейнард поджимает губы.
— Я…это правда.
Что?!
— Ее слова показались бредом. Но проверить все же следовало. Насчет тебя я ей не поверил с самого начала! — спохватившись, добавляет герцог.
— Она оказалась права. Дядя Гордон был инициатором покушения, и Уоллис тоже работал на него. И тот недо-жених Фелисии, так или иначе его рук дело…
Вот чем он занимался после приема. Быстро, однако.
Да, непросто понимать, что близкий человек на самом деле тот, кто больше прочих желает твоего краха.
— И что дальше? — спрашиваю мягко подавленного, но уже смирившегося с реальностью, Рея.
— Мне все еще не хватает доказательств. И даже собери я неоспоримые свидетельства, обвинять родного дядю в суде и начинать уголовное дело против аристократа, того, кто относится к старшему поколению моего же рода, который я обязался защищать…
Герцог качает головой.
Ну да, в романе тоже это тоже не было простым решением. Но дело было начать проще, потому что обвинения в тот раз оказались куда серьезнее нынешних.
Ничего плохого ни с кем из младших Эккартов в нынешней версии не произошло. Эдвард и Джаред живы, Фелисия тоже цветет и пахнет, тяжелые последствия для ребят не наступили.
Обвинить в покушении на убийство гораздо сложнее чем в самом убийстве.
И сейчас Рею есть, чьи интересы брать в расчет. Какая репутация сложится в обществе у него и как это коснется членов его семьи, сможет ли Фелисия выйти замуж после предания огласке ее отношений с Нейтом — год назад после похищения это удалось замять — что вообще будет дальше с фамилией Эккарт? Это серьезные поводы для беспокойства. Поступать, хорошенько все не обдумав — не выход.







