У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Семья моего мужа против развода (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Семья моего мужа против развода (СИ)

Автор
Жанр
О книге Семья моего мужа против развода (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Семья моего мужа против развода (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я стала женой главного героя романа. А если быть точной, то женой-злодейкой, которая даже важной роли не играла и которую главный герой потом благополучно казнил. Интересно, смогу ли выжить и мирно развестись, если буду милой и позабочусь о его семье, как о своей собственной? — Я не дам тебе развод! — рычит мой недавно вернувшийся супруг. — Но ведь… Так по сюжету романа быть не должно! — Ты — моя жена. Все холостяки столицы только и ждут, когда я подпишу эти бумаги! — его светлость бросает неподписанные им листы в разожжённый камин. — А этот наглец уже шлет письма с предложением брака! При живом-то супруге! Конверт летит следом. Какая наглость! Рылся в моей почте! — Мы тоже…Тоже против! — сквозь щель в дверном проеме два младших брата, сестра и маленькая племянница мужа заявляют в унисон
Читать полностью Семья моего мужа против развода (СИ)
Текст произведения «Семья моего мужа против развода (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Уж не сжила ли она его случайно со свету, прикопала в огороде и обставила все как отъезд мужа в далекие земли по делам в качестве алиби? Думаю, этот вопрос нашим следователям никак нельзя оставить без внимания. Мы с вами понимаем, что брак этот был заключен далеко не по любви."
"Новоиспеченная как булочки с корицей из лавки «Губерт и сыновья», в которой вы получите скидку, если покажете эту статью, ее светлость к вящему шоку вознамерилась вызволить проказника из лап правосудия. И здесь, дамы и господа, случилось настоящее чудо (фото № 1).
Как эта худосочная без пяти минут обвиняемая в убийстве кумира всех сердец империи — герцога Р — смогла укротить опасного хищника? Наверное, в этом замешаны те же высшие силы, которые соблаговолили ей обскакать почитательниц мужчины и женить его на себе. Что помогло ей — заклятие, любовный напиток, шантаж, похищение?
А я скромно напоминаю, что пользоваться магией без лицензии и с нарушением основных прав и свобод человека запрещено имперским уголовным кодексом. Если глава бюро просохнет, сможет оторвать бутылку ото рта, и начнет выполнять свою работу, то все мы скажем ему за это спасибо.
…
Но больше всего меня интересует странная дружба между рыжеволосой бестией зоосада и герцогиней. Как давно эти двое знают друг друга? Не будь они добрыми приятельницами, у отбившегося от рук юноши судьба сложилась бы трагично.
Да-да, мои хорошие. Место имело быть любимое аристократами досудебное соглашение сторон…
…Отвесив непочтительному юнцу звучную пощечину на крыльце управления, никак, за то, что ей пришлось надеть эту уродливую шляпу, дама Ю, а также ее преступивший закон деверь, поспешили восвояси…
Конечно, трудно винить герцогский род в том, что он недостаточно следит за оставшимися без родителей детьми.
Но не будем слишком строги. Члены этой семейки никогда не называли себя идеальными!
Ну, и по традиции, сегодня 57-ой по счету день, как герцог не в разводе. ПОЧЕМУ он так долго тянет?!»
Я с презрением отбросила желтую газетенку прочь, после того как бегло пробежалась по ней взглядом.
Лавиния Ромфилд — бумагомарательница имперского розлива. Но, как ни странно, очень известная. Только вот быть героиней распускаемых ею слухов не слишком мне улыбалось.







