У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сердце некроманта» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сердце некроманта

Автор
Жанр
О книге Сердце некроманта
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сердце некроманта». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Шнейдер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сама того не желая, я, светлая жрица, спасла от смерти некроманта. Теперь я — беглая отступница. Все, чему меня учили, все, во что я верила, оказалось ложью. Я уже не знаю, кому и чему верить. Единственный, кто остался рядом — этот мужчина, отдавший душу тьме.
Читать полностью Сердце некроманта
Текст произведения «Сердце некроманта» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тот не унялся:
— А ты чего ждал? Когда они опомнятся и голову тебе снесут?
— Так я не особа королевской крови, мне в спину бить зазорно.
— Нашел время играть в благородство!
— Хорошо, — пожал плечами некромант. — Не буду играть в благородство. Пойдем, Эвелина, нам здесь больше нечего делать.
— Постой! — возмутился Роналд, но Дитрих взял меня за руку и поволок к двери."
"На миг я испугалась, что оскорбленный брат — поворачиваться спиной к принцу было немыслимой грубостью! — велит своим людям напасть на нас. Однако вместо приказа вслед донеслось:
— Дитрих.
— Сестру благодари, — ответил тот, замедлив шаг, но не остановившись. — Ты дорог ей, не мне. И к магии пробилась она, не я.
— Остановитесь… пожалуйста.
Дитрих обернулся, а следом и я.
— Эви, спасибо и тебе. — Роланд поклонился нам обоим, и я охнула, а его охранники не смогли сдержать изумления. — Я слишком… — Он покачал головой. — У меня нет слов. Как вы дотянулись до магии?
— Это долгая история. — сказал Дитрих.
— Ваше высочество, — поклонился тот. — Нам надо бы во дворец, чтобы его величеству первым доложились вы, а не Орден.
Роналд потер лоб.
— А кто донесет Ордену, что случилось, если никто из братьев не вернется? Если мы уничтожим тела?
— Останутся свидетели, — терпеливо, словно разговаривая с ребенком, произнес воин. — Нельзя же вырезать всю деревню? Разговоры пойдут.
Роналд хмыкнул, и я облегченно выдохнула, поняв, что это предложение было лишь неловкой шуткой.
— Да. — Брат снова обернулся к нам. — Вы должны отправится с нами во дворец. И научить нас, как добраться до магии сквозь блокирующие артефакты. Ни за что бы не поверил, если бы сам не увидел.
Дитрих покачал головой.
— Ваше высочество, я не самоубийца и отвечаю за жизнь вашей сестры, а потому во дворце нам делать нечего. Мы с Эвелиной откроем портал и уберемся подальше и от вас, и от Ордена.
— Эвелину я тебе не…
— Воля мужа превыше воли брата, — перебила я.
«Мужа». Ни по закону, ни по-настоящему Дитрих не был моим мужем, но в каком-то ином, самом правильном смысле, он стал им. И слово это легло на язык так легко и привычно, как будто другого и не было.
Дитрих легко пожал мою ладонь.
— Почему ты сразу не сказала, что грех вы прикрыли! — возмутился брат.
— Потому что ты не спрашивал. Мне нечего делать во дворце, Роналд.
Глава 28
Брат отчетливо скрипнул зубами.











