У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Недотрога для темного дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Недотрога для темного дракона (СИ)

Автор
Жанр
О книге Недотрога для темного дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Недотрога для темного дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алина Панфилова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вот незадача! Отправилась по обмену в драконью академию и в первый же день влипла по полной! Ректор Дэриан Уорд — сильнейший боевой дракон и самый завидный холостяк королевства. Он умный, сильный, его обожают подопечные! Вот только он на дух не выносит людей, особенно блондинок с факультета зельеварения. Из-за нелепого спора с драконами мне пришлось проникнуть в его кабинет, и теперь меня обвиняют в краже ценного артефакта. Ещё и на руке проявилась метка. Такая же как у ректора.
Читать полностью Недотрога для темного дракона (СИ)
Текст произведения «Недотрога для темного дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Стою перед Кеннетом, потрясённая до глубины души, не в силах поверить своим ушам!
— Хорош упираться, Ёжик. Я же не на свидание тебя зову. Плёвое дело на пару минут, — нарочито скучающим голосом отвечает наследный принц и для достоверности широко зевает, прикрывая рот ладонью.
— Вы серьёзно? — чувствую, как кровь отхлынула от моего лица, а затем снова прилила, окрашивая щёки ярким румянцем возмущения. — Плёвое дело? Проникнуть в кабинет ректора и украсть артефакт⁈
Голос дрожит от едва сдерживаемого гнева.
Ногти пребольно впиваются в ладони, оставляя белые следы.
Его невыносимое Высочество лишь ухмыляется, явно наслаждаясь моей реакцией. В отражении зеркала за его спиной в холле вижу, как мои брови сходятся на переносице, а глаза натурально мечут молнии.
Хоть бы одна из них вырвалась и спалила чешуйчатого гада! Да я лучше сяду в тюрьму, чем поддамся на уговоры и полезу в кабинет ректора Уорда.
«Зато как он будет удивлён,» — ехидничает моё внутреннее я.
— Это не просто нарушение правил академии, это преступление! — упираюсь, хотя подбородок предательски дрожит от рвущихся наружу эмоций. — Как вы вообще можете предлагать такое⁈ Чего ж сами не заберёте свои уши?
Кеннет небрежно пожимает плечами, словно речь идёт о чём-то обыденном.
— Не уши, а «Ухо», деревенщина. И на меня стоят ловушки. Признаюсь, был грешок. А вот у тебя куда больше шансов, к тому же я в стороне не останусь.
— Я пас, — поднимаю обе руки над головой и разворачиваюсь, чтобы уйти.
— Ну же, Ёжик, где твой дух авантюризма? — принц выпускает слова будто стрелы, что вонзаются в мою спину. — Где ярое желание доказать, что вы, люди, не хуже нас? Считай, что это шанс всей твоей жизни — показать всем, что ты чего-то стоишь!
— Авантюризма? — я почти задыхаюсь от возмущения. Голос срывается на высокую ноту. — Вы понимаете, что меня могут исключить? Или даже арестовать⁈ Ах, так вот чего вы добиваетесь! Как же я сразу не поняла!"
"К горлу подступает липкий комок, а на глаза наворачиваются слёзы — не от страха, а от чистой ярости.
— Я не собираюсь этого делать, — развернувшись, твёрдо заявляю, вскинув подбородок и глядя прямо в его самодовольные серые глаза. — Вам, как будущему королю и племяннику саэра Уорда должно быть стыдно за такое предложение.








