У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Sindroma unicuma. Книга 2.» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Sindroma unicuma. Книга 2.

Автор
Жанр
О книге Sindroma unicuma. Книга 2.
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Sindroma unicuma. Книга 2.». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Блэки Хол). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Блэки Хол
Читать полностью Sindroma unicuma. Книга 2.
Текст произведения «Sindroma unicuma. Книга 2.» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не удержав равновесия, я рухнула в кресло для посетителей и зашипела от боли, пронзившей коленку.
- Что с вами? - поинтересовался Альрик.
- Упала. Тройной перелом.
Мужчина рассмеялся и бросил взгляд на полку. Овальное зеркало стояло в том же положении, в котором оставил его декан - отражающей поверхностью к стене.
- Позвольте, погляжу, - предложил профессор, присев передо мной на корточки.
- Вам неудобно, - дернулась, я смутившись. - Лучше пойду к Морковке... к Клариссе Марковне...
- Не двигайтесь, - приказал Альрик, ощупывая ногу, и я испуганно сжухла.
Несмотря на болезненное напряжение в колене, создавшаяся ситуация показалась мне необычной и будоражащей: я сидела в кресле, а красивый мужчина опустился к моим ногам. И руки у него сильные, крепкие, со светлыми волосками. Ну да, он же блондин. Такими руками только подвиги совершать и любить женщин.
Альрик весело хмыкнул. Ему не обязательно было смотреть на меня, чтобы узнать, о чем я думаю. Он умудрялся читать мои мысли с помощью какого-то невероятного чутья.
Я почувствовала, как краска жара залила лицо, уши и поползла по шее.
- Хороший ушиб. Будет гематома, - определил мужчина. - Где упали?
- На лестнице. Спасибо.
- Пока не за что. Снимайте сапог, - приказал он, поднявшись, и направился к окну-иллюминатору.
- З-зачем?
- Будем вправлять. - Альрик выкатил деканское кресло.
- Что вправлять? - залепетала я, испугавшись. - Вы же сказали...
- Шутка, - успокоил профессор. - Сделаем ускоренный компресс, и гематома рассосется до конца дня.
- А колготки... нужно снимать? - спросила я и снова сконфузилась.
Мужчина улыбнулся.
- Они не помешают. Кстати, прекрасно выглядите.
- Где? - завертелась я, пытаясь углядеть прекрасности, и поняв, что мужчина говорит о сверхкороткой юбке, еще больше смутилась: - А-а, это...
Приятно, что единственный человек в институте высказал комплимент по поводу моего нового облика.
Сев в деканское кресло, Альрик осторожно уложил мою ногу к себе на колени.
- Колено отекает, - пояснил Альрик. - Поэтому больно. Кроме того, от удара полопались кровеносные сосуды. Вам интересно?
- Н-нет, - выдавила я, пытаясь отдышаться после болезненного приступа.
Мужчина принялся водить руками над ушибом, словно резал и накладывал что-то.
- Пьете успокаивающие капли? - спросил, не отрываясь от процесса.
- А-а... да, пью, - я завороженно наблюдала, как мелькают его пальцы.







