У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сказка на ночь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сказка на ночь (СИ)

Автор
О книге Сказка на ночь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сказка на ночь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валерия Ангелос). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Твой жених задолжал. — Я впервые об этом слышу, — стараюсь подавить ужас, который испытываю при виде мрачного незнакомца. — Тут явно ошибка. У него нет финансовых трудностей… — Речь не о деньгах, — криво усмехается он. — А о чем тогда? — Тебя заберут, чтобы ему отомстить, — от властного тона мороз пробегает по коже. — Но я могу разобраться с этой проблемой. Дам тебе защиту. — Вы готовы помочь мне? — Да, — его усмешка становится шире, в глазах загораются опасные искры. — Только ты будешь кое-что должна. Цикл: Жестокие мужчины (книги читаются отдельно) В тексте есть: очень откровенно, властный герой, очень эмоционально
Читать полностью Сказка на ночь (СИ)
Текст произведения «Сказка на ночь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Я знаю, почему пропустил тот удар, и ты здесь совершенно не виновата.
— Откуда ты… — начинаю и замолкаю.
Он знает. Всегда. Ничего нельзя скрыть.
— Катана, — продолжает Рустам. — Японский меч. Ходили слухи, таким лезвием можно и танк разрубить на куски, человека и вовсе порезать легче, чем масло. Нарубишь на куски, сам не заметишь. Быстро. Точно. Четко.
— Ужас, — выдыхаю судорожно."
"— Мой меч создал Масамунэ, — впервые отмечаю в его голосе некое благоговение. — Это оружие отличается особой прочностью.
— В чем секрет?
— Технология плавления стали, — отвечает, выпуская рукоять, ведет ладонью над лезвием, не дотрагивается, скользит по воздуху. — Никто так и не сумел повторить. Настоящий творец вкладывает душу. Искру, которую не заменить. Оживляет сталь.
Я тоже заношу ладонь над клинком, повторяю путь, который проделал Рустам.
— Чувствуешь? — хрипло спрашивает он.
— Тепло, — тихо замечаю я.
— Ты бы могла овладеть этим оружием гораздо лучше, чем я.
— Шутишь? — смешок вырывается из горла.
— Меч Масамунэ сильнее всего раскрывает потенциал тех людей, что обладают высокой нравственностью, — произносит ровно. — Как ты можешь догадаться, я не вполне для него подхожу. Есть над чем работать и что развивать.
— Но разве не он должен подходить тебе? — удивляюсь.
— Оружие выбирает нас, — говорит Рустам. — Но я не могу пользоваться тем мечом, который мне действительно подходит.
— Почему?
Мужчина отступает и приближается к тому мечу, который расположен слева. Не касается его, не сжимает рукоять, однако мое сердце пропускает удар и обрывается, гулко бьется о ребра. Дурное предчувствие накрывает сознание, вселяя иррациональный страх.
— Меч Мурамаса, — мрачно заключает Рустам. — Меч, пробуждающий дикую жажду крови. Прочный. Острый. Этот клинок не вернется в ножны, пока не изведает вкус плоти, и не важно чья плоть ему попадется: врага или собственного хозяина.
— Выглядят они почти одинаково, — бормочу я.
— Ощущаются по-разному, — отмечает Рустам. — Однажды два клинка вонзили в дно реки. Листья лотоса огибали меч Масамунэ, а меч Мурамасы притягивал их и разрезал на части. Один благородный. Другой низменный. Добро и зло.











