У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Скороспелки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее|Фанфик. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Скороспелки (СИ)

О книге Скороспелки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Скороспелки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сергей Александрович Калашников). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Развилка начнётся в том самом туалете для девочек, куда Гарри и Рон прибегут, чтобы предупредить Гермиону о бродящем по школе тролле. Но на дальнейший ход событий этот эпизод заметного влияния не окажет - канон продолжит соблюдаться до конца пятого курса, после чего сломается под весом микроскопических отклонений, накопившихся из-за несколько иного отношения Гермионы к Гарри.
Читать полностью Скороспелки (СИ)
Текст произведения «Скороспелки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
То есть, закомплексованный из-за своей проклятой ликантропии. Что называется, побила жизнь, а кости так и не срослись.
Укладываясь спать, Гарри продумывал план следующего дня - Гермиона предупредила, что появится только после полудня, так что нужно было сообразить, чем заняться. О том, чем заниматься в обществе подруги у него никаких неясностей не возникало. Любовью, конечно. При мысли о грядущих перспективах на лицо сама вылезала идиотская и, наверно, пошловатая ухмылка, за которую большинство девчонок наверняка прописали бы леща или пообещали чего-нибудь не очень приятного.
А с утра нужно будет внимательно ознакомиться с домом, который в прошлом видел только местами. Причём только теми, где занимался приборкой под руководством миссис Уизли в компании её детей и подруги. Тогда они работали исключительно руками.
Невольно возникло подозрение, что эта работа была частью спектакля, поставленного с целью занять хоть чем-то малолетних волшебников, запертых в ограниченном пространстве, потому что количество затраченных усилий никак не соответствовало достигнутому результату.
Ладно, в любом случае, все эти думы подождут до завтра, равно как и размышления о будущем. Точнее, до приезда любимой. С ней всегда думается в разы продуктивней.
========== Перед шестым курсом. Глава 16. Разговор о планах на жизнь ==========
Утром Гарри вышел из дома снова под мантией-невидимкой и опять пошёл к станции, откуда зайцем добрался до Лондона на поезде.
- Кричер! Позавтракаешь со мной? - спросил он домовика, с кислым видом отирающегося около двери."
"- Кричер подаст, если хозяин прикажет, - уклончиво ответил эльф, оглядывая ставшую опрятной обстановку - Гарри понемногу напускал разного рода очищающие чары на места, где ему почудился непорядок, да как-то понемногу и навёл чистоту.



