У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сладостное заточение» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сладостное заточение

Автор
О книге Сладостное заточение
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сладостное заточение». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Нева Олтедж). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
ЗАХАРАМожно ли влюбиться в мужчину, которого не знаешь?Прежде чем я увидела его лицо,Услышала его голос,Почувствовала тепло его прикосновений,Я влюбилась в его разум.Коварный. Хитрый. Обманчивый.Мастер смертоносных и опасных планов.Безмолвная угроза, которую никто не заметил.Манипулируя жизнями людей, как пешками на шахматной доске.Когда он выходит из тени,Король, возвращающийся на свой трон,Он зажигает мир,И сжигает моё сердце дотла.МАССИМОСпустя восемнадцать лет,Я наконец-то обрёл свободу.Моя тёмная империя ждала.Она была готова принять меня в свои объятия.Я накажу предателей, которые украли мою жизнь.И заставлю их почувствовать настоящую боль.Эпоха мира закончилась.Я готов развязать хаос.Но я вышел из одной тюрьмы,Только для того, чтобы снова оказаться в ловушке,В битве между моей совестью и моими желаниями.Единственное, чего я желаю больше всего на свете,И чего у меня никогда не будет.Мой милый ангел.Моя великолепная королева.Моя Захара.
Читать полностью Сладостное заточение
Текст произведения «Сладостное заточение» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда он смотрит на экран, его лицо тут же теряет цвет. Его глаза переходят на мои.
— Мирабелла? — хрипит он в трубку. — Ты в порядке?
Я не слышу, что говорят по ту сторону линии, но вижу, как лицо старика бледнеет еще больше.
— Все будет хорошо. Просто делай, как они говорят, и все будет в порядке. — Он обрывает линию и смотрит на меня со смесью ярости и ужаса в глазах. — Ты ублюдок! Она же всего лишь ребенок.
— Твоей племяннице двадцать. Столько же было моей сводной сестре, когда твой кузен Альвино похитил ее с намерением заставить выйти за него замуж.
— Это было много лет назад! И я не имел к этому никакого отношения.
— Мне плевать, Эфисио. Каморра осмелилась напасть на меня. Я делаю то же самое, только хуже. Однако, если ты согласишься покинуть Бостон мирно, ни один волосок не упадет с девчонки. Если ты этого не сделаешь, я убью ее. Capisci?
— Ты не причинишь вреда невинной девушке. Альвино был ненормальным придурком, но ты не такой, Спада.
Я упираюсь локтями в стол и наклоняюсь вперед, глядя ему в лицо.
— Уверен?
Его широкие глаза впились в мои, ищут в них что-то. И я позволяю ему увидеть правду.
— Ты больной ублюдок, — выдавливает он, стиснув зубы так сильно, что его челюсть вот-вот треснет.
Я встаю и поправляю куртку.
— Я рад, что мы с тобой договорились. Ты и все члены твоего клана уйдете к полудню следующего четверга. Даешь мне слово?
— Да. Теперь отзови своих людей и скажи им, чтобы отпустили мою племянницу.
Я достаю телефон и набираю короткий текст. Через минуту приходит фотография — изображение девушки, бегущей через ворота к двухэтажному дому. Подняв телефон, я поворачиваю его, чтобы показать экран Эфисио.
— Вот и все. Готово.
— Надеюсь, ты будешь гореть в аду, Спада.
— Уже бывал там. — Я слегка киваю своим людям и направляюсь в сторону выхода. — Хорошего дня, Эфисио.
Звук гальки и металлических обломков, хрустящих под подошвами наших ног, следует за нами, пока мы направляемся через поляну.
Как только мы сворачиваем за угол и попадаем в длинный переулок между двумя рядами машин, я проскальзываю за ближайшую развалину и достаю пистолет.
— Помни, Эфисио мой.
— Сомневаюсь, что он попытается что-либо предпринять, — говорит Пеппе, занимая позицию напротив меня, остальные мои ребята расположились неподалеку. — Он дал слово.
— Да.









