У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смешение судеб» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смешение судеб

Автор
Жанр
О книге Смешение судеб
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смешение судеб». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Франциска Вудворт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Читать полностью Смешение судеб
Текст произведения «Смешение судеб» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Поверьте, мне не составит труда уйти отсюда, несмотря на блокировку порталов, – спокойно парировал архимаг, и в комнате ощутимо зашкалило напряжение.
– Всех остальных тоже заберете без труда? – ядовито поинтересовался Повелитель, и его глаза стали стремительно темнеть. Их взгляды скрестились, как шпаги.
Я бросила испуганный взгляд на Коулсона. Было видно, что он просчитывает все варианты. Что же он решит? Мне стало страшно за Марияну и остальных.
– Давайте не будем горячиться, – первым отступил архимаг, придя к какому-то решению.
– Буду ждать известий, – холодно ответил Повелитель.
– Не беспокойтесь, уже сегодня вы будете с сестрой, – сказал на прощание мне Коулсон и уверенно улыбнулся. Несмотря на напряженную ситуацию, ему я поверила безоговорочно. На этом он откланялся, а я замерла, не зная, что дальше делать. Меня же не отпускали, и положение мое неясное. Я теперь заложница?
– Леди Таисия, вам никто не причинит вреда, – обратился ко мне Повелитель.
Понимала я или нет, но следующие слова, хоть и были вежливыми, прозвучали как приказ:
– Не будете ли вы так любезны подождать известий в своих покоях?
Можно подумать у меня был выбор. От Повелителя я возвращалась под конвоем, а когда вернулась к себе, то под моими окнами уже кружила охрана.
Пусть положение мое не ясное, но страшно не было. Я знала, что Рая меня не бросит, да и архимаг был убежден, что уже вечером я вернусь обратно.
Лишь когда его угроза миновала, я вспомнила о Таре. Представляю, что он подумал обо мне. До сих пор стоит перед глазами его презрительный взгляд. Явно сделал вывод, что перспектива стать женой его отца привлекла меня настолько, что я забыла о решении вернуться в свой мир.
«А чего ты ожидала?» – спросила себя.
У него люди уважения не вызывают, и легче всего подумать самое худшее о человеке. Собственно, какая разница, что он думает обо мне? Сегодня я возвращаюсь, и мы с ним больше не увидимся. Было неприятно расставаться на такой ноте, но, может, так даже лучше? Проще вспоминать его презрение, чем поцелуи.
Время близилось к ужину, когда за мной пришли и повели к Повелителю. Я с трудом сдерживала волнение.











