У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смешение судеб» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смешение судеб

Автор
Жанр
О книге Смешение судеб
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смешение судеб». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Франциска Вудворт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Читать полностью Смешение судеб
Текст произведения «Смешение судеб» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Он сказал, что согласен на знакомство с сестрой и больше тебя не потревожит.
То, что не потревожит, успокаивало, а вот насчет знакомства с сестрой… Щас!
Что-то я совсем запуталась со всем этим и не могла понять, на что намекает Валериан. Вздохнув, он пояснил:
– Вам надо сообщить Хранителям, что ирлинг согласен перенести привязку на сестру и получить разрешение на ее перенос в этот мир. Тогда ей надо будет всего лишь совершить визит вежливости к ирлингам. С вашей беременностью и его обещанием вас не тревожить необходимость в переносе уз на сестру отпадает.
Я с восхищением посмотрела на Валериана. Вот же иезуит!
– Только не советую лично встречаться с Хранителями. Они способны видеть, что человек скрывает, и факт вашей беременности быстро перестанет быть тайной. Письма будет достаточно.
Неожиданно дверь открылась и появился Коулсон.
– Что за совещание – и без меня? – укоризненно посмотрел на нас архимаг. Я тут же почувствовала угрызение совести.
– Извините! Не подумали, – покаялась я.
– И вы здесь?! – удивилась Веста. – Вот кому можно поручить миссию договориться с Хранителями о Таше!
– Не можно. Он знает, – кратко ответил Валериан.
– Что знаю? – тут же заинтересовался Коулсон, присоединяясь к нашей компании.
– Что Рия в положении, – расстроилась Веста, что такой план сорвался. Коулсон окинул нас вопросительным взглядом, как бы спрашивая, эту ли тему мы обсуждали.
– Письма будет достаточно, – успокоил нас оракул и пояснил архимагу: – Ирлинг согласен перенести привязку на сестру.
– Но… – Тот удивленно посмотрел на нас.
– Мы можем воспользоваться этим, чтобы перенести сюда сестру Рии, пока им не стало известно, что она уже в положении.
– Действительно. – Глаза архимага весело блеснули. Казалось, он получает искреннее удовольствие от возможности провести Хранителей. – Так вы это обсуждали?
– Это, а еще краткий экскурс в историю, – ответил вместо нас Валериан. – Шерридан и ирлинг – воплощение близнецов.
– Тех самых?! – удивленно вскинулся Коулсон, растеряв всю свою невозмутимость.
– Вижу, вы здорово покуролесили в прежних перерождениях, – хмыкнула я, глядя на Шерридана.
– Вот до чего мужчины доходят, когда рядом нет правильной женщины, – глубокомысленно заметила Веста.
– Буду благодарен за помощь в этом вопросе! – тут же подал голос Коулсон.
– Я помню, – вмиг посерьезнела она, и они обменялись им одним понятными взглядами.











