У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смешение судеб» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смешение судеб

Автор
Жанр
О книге Смешение судеб
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смешение судеб». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Франциска Вудворт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Читать полностью Смешение судеб
Текст произведения «Смешение судеб» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– У тебя хвост есть? – Крылья снова дрогнули, и я в очередной раз испуганно уткнулась ему в шею, чтобы тут же закричать, так как он выругался и мы полетели вниз головой к земле.
– Идиот! Баран! Придурок! – орала на него я. Лишь у самой земли он выровнял нас и сильными взмахами крыльев погасил скорость и плавно приземлился.
– Задушишь…
– Задушу!
– Шею отпусти, ненормальная… – попытался он меня от себя отодрать, но я держала его мертвой хваткой.
– Вот зззадушу и оттппущу, – сообщила ему. После пережитого у меня застучали зубы, а руки ни в какую не хотели разжиматься.
Постепенно мои зубы перестали выбивать дробь, и я понемногу начала приходить в себя.
– Госпожа?! – Вопрос прозвучал немного шокированно и, как ничто, привел меня в чувство. – С вами все в порядке?
Открыв глаза и оглянувшись, увидела немолодого ирлинга с оружием на поясе. Охрана?
Я поняла, насколько двусмысленно выглядим мы со стороны: я обвиваю руками шею парня, тесно прижимаясь к нему, а он тоже обнимает меня, и одна его рука поглаживает мою пятую точку.
– Ганс, с госпожой все в порядке. Свободен! – прозвучал холодный ответ моего спутника. Его руки позволили мне спуститься, а вот высвободиться из объятий не давали.
– Пусть она сама ответит.
Я убрала свою ногу с сапога, а потом с силой его припечатала.
– За что?!
– За все хорошее! – заявила я, вырываясь. В голове была легкость, как после катания на аттракционах, и меня немного штормило.
– Вы не могли бы провести меня к моим служанкам? – обратилась я к мужчине, игнорируя недовольный взгляд сапфировых глаз.
– Они в другой части парка. Если вы позволите, я перенесу вас туда.
– Нет! – тут же вырвалось у меня, и уже более спокойно добавила: – Я неожиданно обнаружила, что боюсь высоты. Давайте пешком. Представляете, всю жизнь летала – и ничего, а тут…
– Летала?!
– Летали?
Два возгласа прозвучали практически одновременно.
– Если вам интересно, по дороге расскажу, – улыбнулась ему.
– С удовольствием послушаю, – галантно ответил он.
– Ганс, я сам проведу гостью! – властно заявил красавец, поняв, что я ускользаю.
– Простите, но Повелитель дал четкие указания, чтобы с гостьей ничего не случилось.











