У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смешение судеб» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смешение судеб

Автор
Жанр
О книге Смешение судеб
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смешение судеб». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Франциска Вудворт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Читать полностью Смешение судеб
Текст произведения «Смешение судеб» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она завтра уезжает… Что сейчас делает? Спит? Или, как и он, не находит себе покоя?
Балкон был закрыт и зашторен. Закрыв глаза и прислонившись лбом к стеклу, он сказал себе, что жалок. Что он делает здесь? Он принц, а она никто. Так почему он под ее окнами? Неожиданно его острый слух уловил тихий девичий плач.
Плачет?! Она плачет?! Рука легла на стекло, желая преломить преграду, их разделявшую, но так и замерла. «Идиот! Она скорее всего плачет из-за тебя». А если ее кто-то обидел, когда он ушел? Таурониэль понимал, что он не будет желанным гостем, но решил все выяснить.
– Ваше Высочество, не стоит тревожить покой наших гостей.
Таурониэль подавил раздражение. Что ж, он всегда в курсе происходящего во дворце и можно спросить у него.
– Скажите, как прошел вечер?
– Спокойно, не считая вашего уединения с нашей гостьей, – в голосе послышалось неодобрение, но он его проигнорировал.
– Ее никто не обижал? – Вопрос был настолько ему не присущ, что удивил не только Ганса, но и его самого.
– Насколько мне известно, нет, – медленно ответил тот.
Таурониэль оглянулся и бросил взгляд на зашторенные окна. Значит, это из-за него. Иных причин он не видел.
– С каких пор ты сам патрулируешь периметр? – спросил он Ганса.
– Не спится.
Насмешливо улыбнувшись, он взлетел с балкона девушки.
– Даю слово, я сюда не вернусь. Можешь идти спать, – не оглядываясь, бросил он Гансу, спиной чувствуя устремленный на него взгляд.
"Так будет лучше. Надо хоть раз поступить правильно и оставить девушку в покое. Завтра она уедет, и они больше не встретятся. Он не мог понять, что за чувства испытывает при мысли, что они больше не увидятся, но был убежден, что это действительно к лучшему.
Глава 7
Тася
Утром все беды показались несущественными и надуманными. И чего, спрашивается, плакала? Расстроилась, что тот, кто не является человеком, ведет себя не по-человечески? Глупо подгонять его под рамки человеческой морали.
Замечательно, что я сегодня уезжаю. Благодаря его поступку лишилась иллюзий и увидела суть за красивой внешностью.











