У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смешение судеб» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смешение судеб

Автор
Жанр
О книге Смешение судеб
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смешение судеб». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Франциска Вудворт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В мою счастливую семейную жизнь вмешался Повелитель ирлингов. Он выкрал меня из дворца и унес высоко в горы. В плену сбылись мои самые страшные кошмары. Потеряв надежду добиться от меня любви, ирлинг решился на древний ритуал, приведший к неожиданному результату. Чудом муж вырвал меня из когтей смерти. Пришлось с трудом восставать из пепла, возрождая отношения и понимая, что как прежде уже не будет. В такие моменты как никогда ценишь поддержку близких. Желая видеть рядом с собой сестру, я не думала, что обрекаю ее платить по моим счетам, и теперь уже ей придется делать выбор между любовью и долгом.
Читать полностью Смешение судеб
Текст произведения «Смешение судеб» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Просто уткнулась лбом в его плечо, ожидая, когда мы прилетим и я смогу почувствовать под ногами землю. Желание спорить и уязвлять его пропало. Я и так своими словами необдуманно подставила Кириена.
Мне до сих пор не верилось в то, что я о нем узнала, но, с другой стороны, он настолько обаятельный и непосредственный, что это может оказаться и правдой. И в даре оратора ему не откажешь. Смог же меня уболтать пойти с ним на прогулку, хотя я спешила к себе. Одним словом, ирлинги! С такими надо держать ухо востро.
«И комплименты он делать умеет», – вернулась я мыслями к Кириену.
– Мышка, о чем таком ты думаешь, что не заметила, что мы уже минуты две как прилетели? – вырвал меня из фантазий вопрос.
Что?! Я распахнула глаза и огляделась. Действительно, мы приземлились на плато. Кажется, сюда мы вышли из портала вчера утром. В отдалении стояла охрана и мои служанки неподалеку, бросающие на меня удивленные взгляды.
– О том, что от вас надо держаться подальше!
– У тебя это хорошо получается, – съехидничал он. У-у-у! Так и захотелось стереть самодовольное выражение с его лица.
– Леди Таисия, с вами все в порядке?
Я оглянулась. К нам спешил Сэмюэльсон, сверля принца тяжелым взглядом. При быстрой ходьбе стала сильнее заметна его хромота.
– Все хорошо, – поспешила я успокоить того.
"– Как только стало известно, что вы не вернулись к себе, мы подняли всю охрану.
– А кто поднял тревогу? – поинтересовалась я. Просто странно, никто же не знал, как долго продлится моя встреча с Повелителем.
– Его Высочество, – хмуро посмотрел он за мою спину. – Он пришел за вами сообщить, что пора отправляться, но служанки сказали, что вы еще не возвращались.
Я удивилась, вот как можно смотреть на меня обеспокоенно, а на принца неодобрительно одновременно?! Тут его взгляд остановился на письмах в моих руках.
– Откуда они у вас? – напряженно спросил он.
– Повелитель попросил передать корреспонденцию леди Марияне.
Сэмюэльсон растерялся и на какое-то время потерял дар речи, прожигая письма взглядом.
– Нам пора, – напомнил о себе принц.











