У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Снег на кедрах» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Снег на кедрах

Автор
О книге Снег на кедрах
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Снег на кедрах». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дэвид Гутерсон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Маленький остров Сан-Пьедро изолирован настолько, что его обитатели не могут позволить себе заводить врагов. Они чтут традиции, а в их умах все еще живы воспоминания о войне.В 1954 году происходит трагедия – в водах залива Пьюджет-Саунд находят тело местного рыбака Карла Хейнэ. В убийстве обвиняют Кабуо Миямото, американца японского происхождения. За судебным процессом следят все жители острова, а освещает дело редактор местной газеты и ветеран войны Исмаил Чэмберс.Много лет назад у Исмаила был роман с японской девочкой Хацуэ, которая выросла вышла замуж за Каубо. В поиске справедливости журналист начинает собственное расследование, и ему предстоит сделать сложный выбор между чувствами и совестью.
Читать полностью Снег на кедрах
Текст произведения «Снег на кедрах» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– А теперь, доктор Уитмен, скажите мне, вправе ли мы назвать вас специалистом в области исследования крови? Учитывая шесть с половиной лет вашего опыта? Можете ли вы сказать о себе, что приобрели достаточный опыт в области, скажем, определения группы крови человека?
– Вне всяких сомнений, – ответил Стерлинг Уитмен. – Видите ли, группы крови, они… стандартны. И определение их – процедура стандартная для любого гематолога.
– Хорошо, – сказал Элвин. – Вечером… поздним вечером шестнадцатого сентября этого года шериф данного округа привез вам гафель и попросил определить группу крови, найденной на нем.
– Да.
Элвин крутанулся на каблуках и посмотрел на Эда; тот передал ему рыболовный гафель.
– А теперь, доктор Уитмен, – обратился к нему обвинитель, – я хочу показать вам вещественное доказательство под номером 4-В. Я передаю его вам, чтобы вы как следует его рассмотрели.
– Хорошо, – ответил гематолог.
Он взял из рук обвинителя гафель с длинной ручкой и стальным заостренным крюком на конце; на ручке висела бирка с номером.
– Да, я посмотрел, – произнес он.
– Очень хорошо, – ответил Элвин. – Вам знаком этот рыболовный гафель?
– Да, знаком. Именно его привез шериф Моран вечером шестнадцатого сентября. На гафеле было пятно крови, и шериф попросил меня сделать кое-какие анализы.
Элвин взял у доктора гафель и положил на стол рядом с другими вещественными доказательствами, чтобы предмет был хорошо виден присяжным. Затем нашел среди своих бумаг папку и вернулся к свидетелю.
– Доктор Уитмен, – обратился обвинитель к свидетелю, – я хочу передать вам то, что предлагаю внести в список вещественных доказательств под номером 5-А. Вы знаете, что это такое?
– Да, – ответил гематолог. – Это мой отчет. Я составил его после того, как исследовал пятно на гафеле, принесенном шерифом Мораном.
– Посмотрите внимательно, – попросил его Элвин. – Убедитесь, что это тот самый отчет, который вы составили.
Гематолог пролистал страницы.
– Да, тот самый, – немного погодя подтвердил он.
– А эта подпись на последней странице? Она ваша?
– Да.
– Благодарю вас, доктор, – сказал Элвин и взял у гематолога папку. – Ваша честь! – обратился Элвин к судье. – Обвинение хотело бы ввести в дело вещественное доказательство под номером 5-А.
Нельс Гудмундсон прокашлялся:
– Не возражаю.
Судья Филдинг принял вещественное доказательство; Эд Сомс быстро поставил на папке печать. После чего Элвин снова передал ее гематологу.





