У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старомодная девушка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старомодная девушка

Автор
О книге Старомодная девушка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старомодная девушка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Луиза Мэй Олкотт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь.Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме.Для старшего школьного возраста.
Читать полностью Старомодная девушка
Текст произведения «Старомодная девушка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
О чем, между прочим, прямо и заявила в присутствии Винсентов. Мол, ей больше понравилось бы побираться с корзинкой в руках. Ведь так интересно, что в нее станут класть.
– Ну, у каждой девчонки свои фантазии, – усмехнулась Полли. – Минни мне заявила на днях, что ей хотелось бы превратиться в голубя. И знаешь почему? Чтобы не надевать резиновые сапоги, когда ходишь по лужам.
– А ее дядя когда возвращается? – спешно ухватилась за повод Фан.
– Не знаю, – пожала плечами Полли.
– И, полагаю, не хочешь знать, бессердечное ты существо?
– Почему? Что ты имеешь в виду? – не совсем поняла ее Полли.
– Я же ведь не слепая, милая. И Том тоже. Когда молодой джентльмен прерывает внезапно визит и, сорвавшись с места, мчится за молодой леди, догоняет ее, держит за руку в тишайшем уголке парка, а затем неожиданно отправляется путешествовать… Может, тебе самой, конечно, и невдомек, но нам-то ясно.
– И кто, интересно, выдумал эту милую версию? – спросила Полли, пока подруга переводила дыхание.
– Лучше скажи, он правда сделал тебе предложение? – задала следующий вопрос Фан.
– Не сделал.
– Но ты не думаешь, что собирался?
– Я думаю, он теперь никогда ничего подобного мне не предложит, – с уверенностью объявила Полли.
– Ну я и удивлена, – выдохнула Фан, будто сбрасывая с себя непосильный груз, а затем уже совсем по-дружески добавила: – Полли, неужели ты не любишь его?
– Нет.
– Правда?
– Правда, Фан.
Они помолчали, и сердце одной из подруг едва не выпрыгивало из груди от радости, а лицо ее, скрытое в сгустившихся сумерках, озарило счастье.
"– А как тебе самой кажется, ты ему нравилась? – наконец снова заговорила Фанни. – Это, конечно, не мое дело, но, мне кажется, он к тебе сильно неравнодушен.
– За него говорить не берусь, но даже если ты и права, полагаю, это не очень стойкое чувство и скоро пройдет.
– Ну и как же ты поступила с ним? Расскажи. Я же вижу: что-то произошло, – не терпелось выяснить Фанни.
– Помнишь наш разговор по поводу одного из романов мисс Эджворт? Он ведь как раз про то, что не следует доводить влюбленных до предложений, если не любишь их.
– Ну да, – подтвердила Фан.
– Ты и другие девочки утверждали тогда, что так не принято. А я возразила вам, что именно так и честно. Ну и когда оказалась в такой ситуации, именно по мисс Эджворт и поступила. Нет, я не утверждаю, что мистер Сидни любит меня. Он мне ни разу такого не говорил и теперь уж точно не скажет. Но я наверняка ему нравилась, и, возможно, даже чуть больше того.





